Everybody ready? It's showtime!
大家都准备好了吗?开演!
It's five minutes to showtime and the theatre is packed.
离演出开始还有五分钟,剧场里已座无虚席。
It's close to showtime now, so you retire into the dressing room.
演出时间快到了,你得进化装间了。
Everyone is gibbering insanely, nerves frayed, as showtime approaches.
演出临近,人人疯狂地叽叽喳喳,神经紧张。
Meet the new stars of Showtime.
来认识一下这些电视剧的新明星。
Which showtime shall we choose?
我们要看哪一场?
Showtime Cinema. It's the cheapest.
展示时段影院,那是最便宜的。
Brother Showtime, please introduce yourself. Showtime!
“开演”兄弟请介绍一下自己开演了!
Showtime has been able to build series around skilled actors.
Showtime已经有能力围绕优秀的演员打造剧集了。
Showtime had no choice but to expand its original programming lineup.
Showtime不得不扩展已有的原创节目阵容。
I remember thinking this team was like that old Showtime, with the dunks and the fancy moves.
我记得当时认为这个球队象以前的“表演时刻”一样有着灌蓝和精彩的移动。
Friends star Matt LeBlanc is sending himself up in Episodes, a new comedy due on Showtime in January.
出演过《老友记》的巨星马特·勒布朗将加盟一部将于一月份在showtime首播的喜剧《戏里戏外》。
The turnaround started in 2003 when Showtime brought on Robert Greenblatt to oversee programming.
转机于2003年开始,当时罗伯特.格林布拉特临危受命,担任Showtime节目总监。
Paycable may include anyone of several premium services like HBO, showtime, or The Disney Channel.
付费有线电视可能包括几个需要额外付费的频道服务,如HBO或迪斯尼频道。
When she once again out through the front door, less showtime bouncing, but marched usual pace, and left.
当她再次从前门走出,少了些蹦跳,只是迈着平常的步伐,走了。
I was watching "the Big c" on Showtime the other night, and one of the characters mentioned off-hand that it takes 28 days to break a bad habit.
前几天的一个晚上,我正在看Showtime频道播出的“如果还有明天”,其中一个角色突然提到要改掉一个坏习惯需要28天。
Michael, 39, and Jennifer, 31, married in December 2008 after meeting on the set of their Showtime drama, where she plays his foster sister.
39岁的迈克尔和31岁的珍妮弗,在剧集片场相遇相恋,并于2008年12月结婚,珍妮弗在剧中扮演Dexter无血缘关系的姐妹。
That 3, 000 hours isn't really very much - in fact, at the moment, it's almost exclusively movies and premium channels (HBO, Showtime and so on).
3000小时的节目并不算很多——事实上,此刻,它们几乎都是独有的电影和收费频道(hbo,Showtime等)。
Also, this system is sometimes too rigid for the good of creativity, which is one of the reasons subscription channels like HBO and Showtime are spawned.
另外,这个制度有时对创意来说过于僵硬,这也是HBO和Showtime之类收费频道产生的原因之一。
The success of "Weeds" with Ms. Parker, now 45 years old, prompted word to spread among TV producers that Showtime wanted controversial, female-driven stories.
45岁的帕克女士和《单身毒妈》的大获成功,电视制作人中传出风声——Showtime想要具有争议性的女性题材的故事。
In 1984 Shelley Duvall had a children's television show on Showtime called Faerie Tale Theatre, involving live-action versions of various fairy tales and legends.
1984年,著名演员谢莉·杜瓦尔(Shelley Duvall)在娱乐时光电视台(showtime)主持一套儿童电视节目,叫作《欧洲童话真人剧》,其中包含了各种童话故事和传说的真人拍摄版本。
Now you can begin browsing through the available programming, which varies from classics to the latest editions of your favorite news, Showtime and CBS shows.
现在你可以收看可用的节目了从经典节目到你最爱的新闻场次和CBS shows的各个类型.
"It's been a real brick-and-mortar operation," says Kevin Beggs, president of television for Lionsgate, which produces "Weeds" and co-produces "Nurse Jackie" with Showtime.
狮门影业电视部总裁凯文.贝格斯说,“这真正的是砖和泥的结合,”他出品了《单身毒妈》,并和Showtime联合出品了《护士杰姬》。
While other pay-cable networks have seen viewership decline or remain flat, Showtime hit an all-time high of 17.7 million subscribers at the end of 2009, up from 15.5 million in 2007.
相比其他付费有线的观众减少或是表现平平,Showtime的业绩却在2009底再创新高,签约人数从2007年底的1亿5千5百万跃升至1亿7千7百万。
"Rebirth," which will be released theatrically on Friday in Los Angeles and Boston and on Aug. 31 in New York before being broadcast on Sept. 11 on Showtime, was directed by Jim Whitaker.
《重生》9月11日在Showtime播出之前,将于周五在洛杉矶与波士顿各大院线上映,8月31日在纽约上映。吉姆·惠特克(Jim Whitaker)是该片导演。
"Rebirth," which will be released theatrically on Friday in Los Angeles and Boston and on Aug. 31 in New York before being broadcast on Sept. 11 on Showtime, was directed by Jim Whitaker.
《重生》9月11日在Showtime播出之前,将于周五在洛杉矶与波士顿各大院线上映,8月31日在纽约上映。吉姆·惠特克(Jim Whitaker)是该片导演。
应用推荐