I have been on sick leave for seven months with depression.
我因患抑郁症已休了7个月的病假。
There are no paid holidays or sick leave if you are self-employed.
如果你是个体经营的,那就没有带薪休假或病假了。
If you want to ask for sick leave, you must get your teacher's agreement.
如果你想请病假,必须得到老师的同意。
Smoking people love sick leave.
吸烟人爱请病假。
Specifically, paid time off, holidays, vacations, sick leave shrank by 50% in the 1980s.
具体地说,带薪假、公共假期、病假在20世纪80年代缩减了50%。
Miss Smith has asked for a sick leave, and I have to take over her work for a couple of days.
史密斯小姐请了病假,我得接替几天她的工作。
I'm writing this e-mail to ask for a sick leave because I have a fever.
我写这封邮件是为了请假,因为我发烧了。
我可以请病假吗?
But I don't have any sick leave left!
可是我没有病假可以请了!
他请病假。
Can I ask the vacation and sick leave?
我能问一下假期和病假的情况吗?
Alicia: Well, you wanna take sick leave?
艾丽西娅:哦,你要请病假吗?
我请了病假。
请病假了了吗?
She takes a sick leave, because she had a bad cold.
她患了重感冒,所以请了病假。
This could include taking a lot of sick leave or showing up late at work.
考虑离职的员工往往会找各种借口远离办公室,比如请很多次病假,上班迟到等等。
There's no such thing as vacation time or sick leave when you run your own business.
经营自己的生意时,没有休假或请病假这样的事情。
They take a day of sick leave rather than admit to being off because of pet bereavement.
他们宁可请病假而不愿承认因为痛失宠物而请假。
Don't tell my boss. I have lots of vacation and sick leave saved up, so it's not a problem, actually.
我很多休假日和病假日没有用,所以我请假没问题。
I have been suffering from depression for years, but recently it has got so bad that I'm on sick leave.
我得抑郁症已经有些个年头了,但最近病情很重,我只好休了病假。
Steve Jobs, Apple's boss, took sick leave in January and is not expected back at work until the end of June.
苹果公司老板斯蒂夫·乔布斯1月请了病假,预计到6月底才能回来工作。
At least 145 countries provide paid sick leave. America allows only unpaid absence for serious family illness.
至少有145个国家提供带薪病假,美国却只允许家人严重生病时请无薪假。
Some of them told him that they admired those workers who got sick leave approvals so they could get some rest.
有些工人告诉他,他们羡慕那些生病的工人,那样就可以得到休息的批准。
Mr Jobs has been on sick leave from Apple since early this year but returned in March to announce the iPad 2.
自年初乔布斯就一直因病暂离苹果,只在三月回归发布了iPad 2。
He suffered regular nervous breakdowns, and was actually on sick leave when Britain left the gold standard again in 1931.
他患有经常性神经衰弱,当英国在1931年再次退出金本位制时他实际上在修病假。
Steve Jobs, Apple's chief executive, returned from sick leave to announce the company's new cloud storage service, iCloud.
病假归来的苹果总裁史蒂夫·乔布斯宣布,苹果将推出全新的云储存服务——iCloud。
Steve Jobs, Apple's chief executive, returned from sick leave to announce the company's new cloud storage service, iCloud.
病假归来的苹果总裁史蒂夫·乔布斯宣布,苹果将推出全新的云储存服务——iCloud。
应用推荐