Are there other novel ways of treating sickle cell disease?
细胞病有没有其它新方法?
How does hydration assist patients with sickle cell disease?
水合作用(液体治疗)用于镰状细胞病治疗的原因?
Are patients with sickle cell disease at greater risk of infection?
镰状细胞病患者是否有更高的感染机会?
Black people in Africa are the huge majority of those with sickle cell disease.
非洲的黑人是患有镰状细胞(贫血)病的巨大群体。
The former is categorized by globin structural abnormality, like sickle cell disease;
前者表现为血红蛋白分子的珠蛋白肽链结构异常,如镰刀状贫血;
Sickle cell disease is a disorder in which blood cells carry a mutation in hemoglobin.
镰状细胞贫血病是由于血细胞携带了一种突变的血红蛋白导致的紊乱。
Transfusions hae been ealuated to treat certain severe complications of sickle cell disease.
通过输血治疗镰状细胞病的一些严重的并发症。
Babies with sickle cell disease typically do not exhibit symptoms until after 6 months of age.
患有镰形细胞贫血症的婴儿一般在6个月大的时候才会表现出病发症状。
Millions of people around the world, most of them of African origin, suffer from sickle cell disease.
全球患有镰状贫血病的人们数以百万计,多数为非洲后裔。
Since 2006, newborn screening tests for sickle cell disease have been performed in all 50 states.
从2006年起,新生儿镰形细胞贫血症筛查检验已经在美国所有50个州实行。
To investigate BCL11A's therapeutic value, Orkin's team turned to a mouse model for sickle cell disease.
为了进一步研究BCL11A的治疗价值,奥尔金的研究小组转向镰状贫血症的白鼠模型。
The average life span of a person with sickle cell disease is just 42 years for men and 48 years for women.
男性镰状贫血病患者的平均寿命仅为42岁,女性仅为48岁。
In addition to infection, stroke was also a leading cause of death in children with sickle cell disease.
除感染外,中风也是导致镰形细胞贫血儿童死亡的主要原因。
Sickle cell disease, also called sickle cell anemia, is a genetic condition that deforms red blood cells.
镰状细胞(贫血)病又称镰状细胞血症,是一种可以使红血球变形的遗传症状。
High risk conditions included asthma, sickle cell disease, HIV infection, and chronic cardiac disease, among others.
高风险状态包括:哮喘,镰状红细胞贫血,艾滋病毒感染,慢性心脏疾病,等等。
Other researchers are working on gene therapy as another approach to cure sickle cell disease, but progress has been slow.
其他研究者正在钻研基因疗法,这也是镰形细胞贫血症的另一疗法,然而进展很缓慢。
Silent cerebral infarcts occur despite regular blood transfusion therapy after first strokes in children with sickle cell disease.
镰状细胞病儿童首次卒中经常规输血治疗仍发生无症状脑梗死。
Patients with sickle cell disease or trait are particularly susceptible to glaucomatous optic nerve damage from even mildly elevated IOPs.
对于患有镰状细胞贫血的患者而言,即使是轻微的IOP升高,也很有可能造成青光眼性视神经损伤。
Such screening techniques and early intervention therapies have sharply lowered the mortality rate in children with sickle cell disease.
这样的筛选技术和早期介入性治疗显著降低了患镰形细胞贫血症儿童的死亡率。
As a result, states began to pass legislation requiring that all newborns be screened for sickle cell disease before they leave the hospital.
因此,美国通过法律要求所有的新生儿在离开医院前必须进行筛查程序。
It replicates in a living organism data that might be useful to deliver new drugs for the treatment of sickle cell disease and other blood disorders.
它复制了活体组织的数据,可能会对研制治疗镰状贫血症及其他血液疾病的新药物有用。
Scientists have taken a potentially important step toward a therapy for sickle cell disease, a common genetic disorder characterized by malformed red blood cells.
科学家可能已经取得了镰状贫血病治疗技术的一项重大进步。镰状贫血病是一种造成血细胞畸形的常见遗传病。
Scientists have taken a potentially important step toward a therapy for sickle cell disease a common genetic disorder characterized by malformed red blood cells.
科学家可能已经取得了镰状贫血病治疗技术的一项重大进步。镰状贫血病是一种造成血细胞畸形的常见遗传病。
It's the same as black people, who seem to be more at risk of sickle cell disease than white people but you're not going to attempt to cure 'blackness' to cure sickle cell.
‘比如说,黑人比白人更容易得镰刀型红血球病,但你不会试图去治愈‘黑肤色’来达到治愈这个病的目的。’
You are also at higher risk if you have a weakened immune system, have had your spleen removed, are on corticosteroids because of kidney failure or have a sickle cell disease.
免疫功能低下者、脾脏移除者、镰状细胞病患者、或因肾衰而使用糖皮质激素的患者也处于该疾病的高风险中。
Conclusions - Arteriopathy is prevalent among children with arterial ischemic stroke, particularly those presenting in early school age, and those with a history of sickle cell disease.
结论:在动脉缺血性中风的儿童中动脉病变较流行,特别是那些早期学龄儿童和有镰状细胞病病史的儿童。
A number of traditional methods have been employed with some success for the treatment of sickle cell disease including hydration, oxygenation, preserving body temperature and pain relief.
许多传统方法已成功用于镰状细胞病的治疗,包括水合、氧合、身体保温和减轻疼痛等。
It is also needed for regular transfusions for people with conditions such as thalassaemia and sickle cell disease and is used to make products such as clotting factors for people with haemophilia.
地中海贫血和镰状细胞病等病症患者还需要定期输血,并且血液被用于制造各种制品,例如供血友病患者使用的凝血因子。
It is also needed for regular transfusions for people with conditions such as thalassaemia and sickle cell disease and is used to make products such as clotting factors for people with haemophilia.
地中海贫血和镰状细胞病等病症患者还需要定期输血,并且血液被用于制造各种制品,例如供血友病患者使用的凝血因子。
应用推荐