On one side of him, wearing sunglasses, sat the energetic, English-speaking deputy military commander, and on the other side the religious affairs judge.
在他的一边坐着戴一副眼镜、精神抖擞、会讲英语的副军事指挥官,在他的另外一边坐着宗教事务裁判官。
Not only does it have front, back and side vision it can also see vertically and judge depths, claims the study.
研究说明,它不仅有前后和侧面视野,还能上下看,而且能判断深度。
Although it gets the chance to put forward its side of the argument, it does so only to the case team, not to a neutral judge or hearing officer.
尽管被允许做出我方申辩,但被告面对的只有专案组,而并非中立的法官或者听证官员。
On June 22nd a federal judge based in Louisiana weighed in on the side of Hornbeck Offshore, a local oilfield-services company that has sued to block the ban.
6月22日总部在美国路易斯安那州的联邦审判参与到当地油田服务公司HornbeckOffshore被起诉阻止禁令的案件中,支持Hornbeck Offshore公司。
The prosecutors were complacent: they would have the judge on their side, and a jury comprised of people of property, predominantly male, middle aged, middle minded and middle class.
检察官是自满的,他们会站在自己的立场上。而主要由占有一定财产的中年男性组成的陪审团是持中间态度的中产阶级。
The judge most not hear the evidence or the representations from one side behind the back of the other.
法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或陈述。
A male judge gets up and puts his hands around Ann's waist to show just how thin she is - and finds they can touch on either side.
一位男性评委走上台,想用双手测量一下安娜的腰身到底有多细,结果发现自己双手能将安的腰身整个围拢起来(见图)。
After all, the French have a sense of humor. Perhaps the judge, when he heard Fillmore's side of the story, would absolve him from marriage.
法国人毕竟是有幽默感的,兴许法官听了菲尔莫的陈述后还会解除他们的婚约呢。
In his global warming experiment, he suspended heaters in a grid pattern to create heated plots, then unheated plots, back and forth, so he can judge the effects side by side.
在他的全球变暖实验中,他按照格子状悬挂加热器,以组成加热区和非加热区,来来回回,这样来判款交互影响。
Agatha Christie's fictional sleuth is often dismissed as scatterbrained, but she is actually a shrewd judge of character and harbors deep knowledge of the dark side of human nature.
阿加莎·克里斯汀塑造的这位侦探经常因为心不在焉被踢出局,但她实际上看人极准,并且深谙人性的阴暗面。
They each judge one side line and one base line.
他们四人各自裁判一条边线或一条端线。
Well if you're of lower status, lower social status, the judge is going to look at you and say, "Come on, you're poor, your neighbor's rich, I'm going to side for the neighbor."
如果你社会地位低,法官会看着你说,“得了,你这么穷,你邻居很有钱,我站在你邻居这边
The judge in one of Sweden's most high profile cases ever is also a member of an interest organisation for one side and associates with the prosecution trial lawyers in his free time?
这名法官在这个瑞典最具引人注目的案件之一当中在另一方面还是一位利益组织成员,并且自由的联合起诉审判律师?
But there is a spirit within us that can judge the distance to the other side and will give us the strength to make it through it.
但是,我们内心的精神力量能够判断出沟坎的距离,并给予我们顺利通过的力量。
The judge must not hear the evidence or the representations from one side behind the back of the other.
法官不得背着一方当事人去听取另一方的证据或者陈述。
Judge whether a person love you, not to show off the other side of the other when you can have more good, but this person is willing to accompany you to walk how long.
判断一个人是否爱你,不是炫耀对方开始时对你能有多好,而是这个人愿意陪你走的路能有多长。
However, when the side-effect is morally bad, people tend to judge the agent as intentionally.
但当它在道德上是不好的时候,人们却倾向于判断行为实施者是有意图的。
It's hard to judge the defensive potential for my side.
很难判断我方钧防守潜力。
The old man also wanted the custody of his children. The judge asked for his side of the story too.
老人也想得到孩子的监护权。法官要求他针对妻子的观点进行辩护。
When the defending players deliberately prevent the use of intentional foul ball or stop the attacking players shooting in the shooting area, the judge attacking side a penalty shoot.
当守方球员在射门区内利用故意犯规来阻止进球或阻止攻方球员得分时,判攻方罚点球。
Were I on the other side, discovering over dinner that my date had been married briefly, I might judge him as immature and irresponsible.
要是我在另一头,用餐时发现我的异性早已简单结婚了,我可能会认为他思想不成熟也不负责任。
There is no "domestic roaming," the concept of operators based on the caller's geographical location and the answer are the same side up position to judge.
没有“国内漫游”这一概念,运营商根据呼叫方所处的地理位置与接听方的注册位置是否一致来判断。
The aim of stability analysis of canal side is to judge the canal side stability or design artificial canal side.
边坡稳定分析的目的在于判断边坡的稳定性或设计人工边坡。
"Okay, that's enough," said the judge, shaking his head from side to side.
“好,就到这吧。”法官说着摇了摇头。
Cities ever also invited counsel for the defence of the other side to reach advocate examine on the spot toward the company before careful judge, but counsel for the defence is final nonuser .
九城也曾邀请对方辩护律师及主审法官前往公司实地查看,但辩护律师最终放弃权利。
Cities ever also invited counsel for the defence of the other side to reach advocate examine on the spot toward the company before careful judge, but counsel for the defence is final nonuser .
九城也曾邀请对方辩护律师及主审法官前往公司实地查看,但辩护律师最终放弃权利。
应用推荐