I can tell you here at Chelsea, we will not be spending silly money.
我可以告诉你,在切尔西我们将不会动用胡闹的金钱数目。
Comic Relief can't get all the money from the Red Nose Day exhibition. Why do many English people do "silly" things sometimes?
喜劇救助不能从红鼻子日展览得到所有的钱。为什么许多英国人有时会做“愚蠢”的事情?
"This is a silly gimmick that's most likely diverting money away from more needy parts of the college," chief executive Matthew Elliott told the Daily Mirror website.
纳税人联盟的执行总监马修•埃利奥特告诉《镜报》网站说:“这是个愚蠢的噱头,本来应该用在刀刃上的钱却用在了这里。”
I got many responses from readers, with a common theme being that this was silly, that even confiscatory taxes on the wealthy couldn't possibly raise enough money to matter.
文章得到许多读者的响应,有一个共同的主题,即认为这种做法属于愚蠢之举,对富人甚至征收充公般的税收也不可能筹集有足够分量的金钱。
The father was furious, “If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed.
父亲生气了:“如果你问这个问题,只是为了借钱买无聊的玩具或其他没用的东西,那就赶紧回你的房间睡觉去。
If you don't know your way around, don't know how to protect yourself from pickpockets, or make silly assumptions about how safe your money is, you can become an easy target.
如果你不知道的周围的形势,不知道怎么保护你的钱包不被扒手光临,或傻傻地想当然,认为自己的钱有多么安全,那你就是一个非常容易被盯上的目标。
At the begging it sound a little silly. Give something for free to make money?
开始的时候听上去有些蠢,提供免费的东西挣钱?
In four years we'll all be writing "Remember tablets?" articles, lamenting having spent all that money on a silly piece of transitionary technology.
平板电脑也可能成为新的“上网本”,四年后又出现“还记得平板电脑吗”之类的文章,悲叹花了那么多钱买一部糊涂的、过渡性技术的平板电脑。
On red nose Day, everyone, including celebrities is encouraged to put on a red nose and do something a bit silly to raise money.
在红鼻子日这一天,包括明星在内的所有人都相互鼓励戴上红鼻子和做一些可笑的事情来筹款。
It's silly to spend money just to keep up appearances.
仅仅为了撑面子而那样花钱是愚蠢的。
A more recent definition is: a bargain is a dirty trick to extort money from the pockets of silly and innocent people.
而现今对于廉价货的定义是,它是从那些愚蠢无知的人们的口袋里敲诈金钱的肮脏的圈套。
It is silly of you to spend so much money on cigarettes.
你把这么多的钱花在香烟上真是太蠢了。
I hope it is a chance for earning money. It is no other kind of chance. You had better say nothing of that silly sort about parish.
我希望这只是一个挣钱的机会。这也不是一个什么别的机会,你不要在教区里到处对这件事说傻话了好不好。
Don't be silly, make a buck! 'I guess some of you are thinking now. But no, sorry, I can't accept money from companies to write about them?That would go against too many of my morals and believes.
别傻了,赚钱要紧,我猜想你们会这么说,但是,不行,我不能为了拿钱就给一家公司写正面报道,这动摇了我的道德基础和信仰。
Who is silly to be allured by those sweet words without the charming scent of money behind them?It finally comes to an obsolete conclusion, "Money blinds people."
爱的谎言,如果没有金钱在背后散发迷人的芳香,恐怕没有多少人会傻傻地去相信的,归根结底,还是一个老掉牙的结论,钱把人的眼睛给蒙蔽了。
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
父亲生气了:“如果你问这个问题,只是为了借钱买无聊的玩具或其他没用的东西,那就赶紧回你的房间睡觉去。
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buya silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
男人暴怒:“如果你问这个问题,只是为了借钱买个愚蠢的玩具或一些废品,那你趁早滚到房间睡觉去。
The navy spent a lotless money developing the "aquaflage" uniform; but that is a silly blue ensemble that worksbest where sailors may least wish to blend, in the water.
海军用较少的花费,设计了所谓的“水蓝”军服(aquaflage),这套愚蠢的蓝色制服看上去只有在水中—海军最不愿意隐藏的地方—隐藏效果最好。
RODERICK: : Not silly. There's money in it. (calls to the servant) James?
罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。(叫仆人)詹姆斯? ?
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other non-sense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
父亲此时大发雷霆“如果你提出问题的唯一理由,是想借钱去买一个愚蠢的玩具或是其它毫无意义的东西,那么现在你直接走回房间去睡觉!
I am a master craftsman, an artist some people say, and some people pay me a substantial amount of money to create for them a log house... so there silly!
我是个工艺大师,有些人称我为艺术家,还有些人给我一大笔钱让我帮他们建造木屋……所以不是这样的!
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
他的爸爸怒吼道:“如果你是要用这钱来买那些可笑的玩具或者一些其它没有意义的事,那你最好直接走回你的房间然后上床睡觉!
The father was furious, "If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed."
他的爸爸怒吼道:“如果你是要用这钱来买那些可笑的玩具或者一些其它没有意义的事,那你最好直接走回你的房间然后上床睡觉!
应用推荐