"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
西西拉苍白地说。
Jaelwent to meet Sisera and he entered the tent.
西西拉走进帐篷以面见雅亿。
Guardat the door and if anyone asks is Sisera here say no.
守好门,任何人问起都说没见过西西拉。
All the troops of Sisera fell by the sword; not a man was left.
西西拉的全军都倒在刀下,没有留下一人。
When they told Sisera that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.
有人告诉西西拉说、亚比挪庵的儿子巴拉已经上他泊山了。
Then they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.
有人告诉西西拉说、亚比挪?的儿子巴拉已经上他泊山了。
And all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.
西西拉的全军都倒在刀下,连一个也没有留下。
From the heavens the stars fought, from their courses they fought against Sisera.
星宿从天上争战、其轨道攻击西西拉。
Jael went out to meet Sisera and said to him, "come, my Lord, come right in. Don't be afraid."
雅亿出来迎接西西拉,对他说:“请我主进来,不要惧怕。”
Then Deborah said to Barak, "Go! This is the day the LORD has given Sisera into your hands.
底波拉对巴拉说:" 你起来,今日就是耶和华将西西拉交在你手的日子。
This time God allowed the very cruel King Jabin and his General Sisera to invade their land.
神就把他们交在一个凶狠的国王耶宾和他的将军西西拉手中。
The mother of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, Why is his chariot so long in coming?
西西拉的母亲从窗户里往外观看,从窗棂中呼叫说,他的战车为何耽延不来呢。
We also didn’t like him because thecommander of Jabin’s army was Sisera who had nine hundred ironchariots under his command.
我们都很仇恨他们的指挥官西西拉,他有整整九百架钢铁战车。
Sisera gathered together his nine hundred iron chariots and all the men with him, from Harosheth Haggoyim to the Kishon River.
西西拉就聚集所有的铁车九百辆和跟随他的全军,从外邦人的夏罗设出来,到了基顺河。
Barak came by in pursuit of Sisera, and Jael went out to meet him. "Come," she said, "I will show you the man you're looking for."
巴拉追赶西西拉的时候,雅亿出来迎接他说:“来吧,我将你所寻找的人给你看。”
Barak came by in pursuit of Sisera, and Jael went out to meet him. "Come," she said, I will show you the man you're looking for.
巴拉追赶西西拉的时候、雅亿出来迎接他说、来罢、我将你所寻找的人给你看。
I will lure Sisera, the commander of Jabin's army, with his chariots and his troops to the Kishon River and give him into your hands. '.
我必使耶宾的将军西西拉率领他的车辆和全军往基顺河,到你那里去。我必将他交在你手中。' ' '。
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee?
底波拉对巴拉说,你起来,今日就是耶和华将西西拉交在你手的日子。耶和华岂不在你前头行吗。
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.
我必使耶宾的将军西西拉率领他的车辆和全军往基顺河,到你那里去。我必将他交在你手中。
And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles.
耶和华就把他们付与在夏琐作王的迦南王耶宾手中。他的将军是西西拉,住在外邦人的夏罗设。
And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles unto the river of Kishon.
西西拉就聚集所有的铁车九百辆和跟随他的全军,从外邦人的夏罗设出来,到了基顺河。
She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.
雅亿左手拿着帐棚的橛子,右手拿着匠人的锤子,击打西西拉,打伤他的头,把他的鬓角打破穿通。
But they forgot the LORD their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab.
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。
But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。于是这些人常来攻击他们。
But they forgot the LORD their God; so he sold them into the hand of Sisera, the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.
他们却忘记耶和华他们的神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。于是这些人常来攻击他们。
应用推荐