I think, the really successful negotiator is probably born with six sense about responding appropriately to the situation at hand.
我认为,真正成功的谈判者可能生来就有第六感,知道如何对当前的形势做出适当的回应。
But I think, the really successful negotiator is probably born with six sense about responding appropriately to the situation at hand.
但我认为,真正成功的谈判者可能生来就有第六感,知道如何对当前的形势做出适当的反应。
Can you just Ignore the situation at hand?
你能对你眼前的这种情况视而不见吗?
The situation at hand is far more dangerous.
目前的形势要远为危险得多。
You may be overreacting to a situation at hand.
对临近的情况反应过度。
At a word he came to take the situation at hand .
他立刻前来处理当前的局势。
But we don't need to be so pessimistic of the situation at hand.
但我们其实不须要这么现在局面觉得灰心。
He decided that what we had was good enough for the situation at hand.
他决定我们已有的足以适合当前状况。
When playing tennis you should do what is best for the situation at hand.
当打网球时,你应该做的是最有益于形势的动作。
Tends to express intense and inappropriate anger, out of proportion to the situation at hand. 185.
倾向于表达强烈的和不当的愤怒,与当时事情的局势不符。
Given the situation at hand, what is going to be most effective: cooperation, negotiation, or confrontation?
就目前现成的情况,什么是最有效的:合作,协商,还是对抗?
Spurning her at first, he soon finds her critical analysis of the situation at hand both apt and useful.
起先他对她不屑一顾,但是他不久发现她能恰当有用得处理和分析面临的情况。
I told don Juan one instance of my father's behaviour that I thought would apply to the situation at hand.
我举出一个例子告诉唐望,我想可以适用目前的话题。
It should be presented in just the right way, so that it is relevant to the situation at hand and easy to understand.
忠告必须以正确的方式呈现出来,能契合当下的情况,并且容易了解。
Make a list of your strengths, your good qualities and everything you like about yourself and apply it to the situation at hand.
列出你自己的力量、你的优点和所有你喜欢自己的方面,把这个表用到当前的情况上来。
As this Japanese intelligence official spoke about each surrounding country's views on the situation at hand, he used very ordered wording.
这位日本情报官在谈到周边各国对当前局势的看法的时候,使用了排列句子。
The key question when considering any possible shift in these curves is which other things are being held constant in the situation at hand.
在考虑这些曲线任何可能的平移时,关键的问题是此时此处被保持不变的其他变量都是些什么。
Metrics collected automatically from the development and management tools used by the teams provides accurate information about the situation at hand.
从团队使用的开发和管理工具自动收集来的度量标准提供了关于手边情况的准确信息。
Strategic thought has historically demanded consideration of a problem or issue in totality in order to grasp the full magnitude of the situation at hand.
正在历史上的战略思索一个成绩或要供齐盘思虑成绩,以把握正在足嫡忾况有充真的宽峻性。
Again, it is imperative to return to context scenarios, persona goals, and mental models to ensure that your solutions are appropriate to the situation at hand.
再次强调,必须要返回到情境场景剧本中,即人物角色目标和心理模型中来检验你的解决方案对于此刻的情形是否合理。
Pick up on character flaws or weaknesses: What can a reader conclude from the fact that Lucy is wearing a light jacket that seems to be inadequate for the situation at hand?
找出角色的缺陷或弱点:读者从露西穿着和和环境不协调的浅色外套中可以得出什么结论?
This decoupling enables you to select client - and server-side technologies based on their suitably for the situation at hand, rather than dictating a "one size fits all" solution.
这个分离允许根据其对手边情况的适应性来选择客户端和服务器端技术,而没有规定一个“万能”解决方案。
Many of my Suggestions, such as doing just enough modeling and documentation for the situation at hand, will likely be seen as familiar ideas that can easily be applied to a DW project.
我的许多建议,例如只对当前的情况做刚好够用的建模和文档编制,可能看起来是很容易应用于DW项目的常见的观点。
They understood instinctively that integrity means having a personal standard of morality and ethics that does not sell out to expediency2 and that is not relative to the situation at hand.
他们本能地懂得,诚实意味着有自己的道德准绳,这一准绳不因一己之利而背叛,也不随眼前形势而变化。
They understood instinctively that integrity involves having a personal standard of morality and boundaries that does not sell out to convenience and that is not relative to the situation at hand.
他们本来就知道,正直包含有一个私人的道德观和界限的标准,它很方便而且不依赖于变化的情况。
In a forced situation, where you are paying someone to complete a pre-arranged process, participants are more likely to focus on completing the task at hand.
在你付费给某人让他去完成一个预先安排好的过程这种强迫性的情况下,参与者可能会更关注手头上的任务。
This fosters the ability to work simultaneously at different levels of abstraction, focusing on more or less detail according to the situation and task at hand.
这培养了在不同的抽象层次上同时工作的能力,根据手边的情况和任务或多或少地着重于细节。
This fosters the ability to work simultaneously at different levels of abstraction, focusing on more or less detail according to the situation and task at hand.
这培养了在不同的抽象层次上同时工作的能力,根据手边的情况和任务或多或少地着重于细节。
应用推荐