因为害怕,你会就此离去。
You can't slip away this time.
这回你溜不掉了。
We cannot let this moment slip away.
我们不能让机会溜走了。
A great screaming, and then, slip away.
接着一声尖叫,然后滑至一边开走。
As we get older, we start thinking about the future and the past, and the present seems to slip away from us.
当我们慢慢长大,开始担心将来,回顾过去,而“现在”则离我们而去。
Even though some serendipitous opportunities slip away, there are always new ones coming along. -rebecca webber.
虽然一些偶然的机遇溜走了,总会有新的机会随之而来。
I let the day slip away without doing anything at all.
那一天我什么事情也没做,就让日子白白溜过去了。
Time, money, and patience all slip away.
时间、金钱和耐心都会悄悄溜走。
Slip away once in a while for some private time.
适当离开一段时间,为自己找个私人空间。
They always seem to slip away right when you need them most.
他们似乎经常就在你最需要的时候溜走了。
'Why did you slip away by stealth like this?
“你为什么要这样偷偷地溜走呢?”
In the age of overwork, when quality of life can slip away so easily, is a bigger salary the reason to choose one job over another?
在这个超负荷工作的时代,我们的生活质量就这样轻易地下滑着,我们不禁要问,高薪确实是我们选择一个新职位的理由吗?
Then they'll quietly slip away to pray or throw up or something.
然后他们静静的逃掉,到一边祈祷或者呕吐或者别的什么去了。
But it's the little things--what I ate last week at that new restaurant or even if I liked that new restaurant (speaking of which, what was its name?)--that sometimes slip away.
但是那些小事——上周我在新开的那家餐厅吃的什么,或者甚至是我到底喜不喜欢那家餐厅(你说的是哪一家,叫什么名字来着?) ——有时候就溜走了。
Yet, I knew I couldn't let this golden opportunity slip away, so I reluctantly showed up for the interview.
然而,我不能让这个黄金机会就这么溜走了,所以我勉勉强强的去参加了面试。
Are we really going to let this slip away?
我们真的会让它悄悄溜走吗?
Our primary mission is to lead and guide our customers, but we risked letting that role slip away as our customers became more adept with the tools and technologies than we were.
我们的主要任务是带领、指导我们的客户,但我们却要冒这个角色可能失败的冒险,因为我们的客户已经变得比我们对那些工具和技术更熟练。
And they can be applied early in the verification test phase, that is, before your translation test experts arrive, and time and money start to slip away.
而且可以在验证测试阶段的早期应用这些问题,就是说,可以在翻译测试专家到来之前,在开始付出时间和金钱以前解决这些问题。
So time does not slip away meaninglessly.
于是时光不会无谓的流逝。
It's so easy to let your dreams slip away.
我们很容易让自己的梦想从身边悄然滑过。
His plan to slip away and leave the false child to do its work was shattered.
他原来是想溜走,把假孩子留下,让它自己完成这项任务,但现在这个计划行不通了。
As the Spaniards turn the carriage into a dancing frenzy, we slip away to pack.
西班牙人把公共车厢变成了狂热的舞厅,我们溜回自己车厢去打包。
Don't let your precious time and disposable income slip away so easily.
别再让你宝贵的时间和一点可支配的收入轻易地流失了。
It was not until Jane was on her death bed a year later that Johnny, seeing his last chance slip away, asked Jane one final time about the yellow ribbon she wore around her neck.
直到有一天,简已经卧床一年,眼看来日无多,约翰想到最后的机会即将悄然而去,便最后一次问简,为什么一生都带着黄丝带。
I saw the boy slip away through the door.
我看见那个男孩溜出门去。
It's frustrating, because without a certain amount of self-discipline, you know your goals are going to slip away.
没有一定的律己意识,你知道自己的目标注定要悄然逝去,多么令人沮丧啊!
Like my old TRS-80, which sits lifeless in a dusty box, computing history can easily slip away.
就像我的旧的TRS- 80一样(毫无生气地放在布满尘土的盒子中),计算历史很容易不知不觉地过去。
The idea of America slowly began to slip away.
去美国的念头逐渐消失了。
That leaves retail and commercial deposits, and even these may have begun to slip away.
这便只剩下零售存款和商业存款这两个渠道,可是就连这些渠道可能也已开始逐渐消失。
That leaves retail and commercial deposits, and even these may have begun to slip away.
这便只剩下零售存款和商业存款这两个渠道,可是就连这些渠道可能也已开始逐渐消失。
应用推荐