Then you heard the scream of the saws from the carpenter's shop in the yard and smelled the smell of wood.
接着你会听到院子里那个木匠作坊电锯的尖叫声,并闻到木头的味道。
The smell of flowers in the shop drew us in.
花的香味使我们走进了这家商店。
The master of the shop told him several times to go away, but the sweeper could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
餐馆老板几次叫他走开,他都舍不得离开这令人垂涎欲滴的香味,尽管他没有能力买来食物尝尝。
Thee smell of flowers in the shop drew us in.
花的香味使我们走进了这家商店。
One shop owner claimed just a drop of a chemical called "pot fragrance" would make a hotpot smell delicious.
一位店铺老板说,有一种叫飘香剂的化学添加剂,只需滴上一滴,整锅都会很香。
Thee master of the shop told him several times to go away, but the sweeper could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
餐馆老板几次叫他走开,他都舍不得离开这令人垂涎欲滴的香味,尽管他没有能力买来食物尝尝。
When I go into a tea shop buy tea, I sniff up the fragrant smell of the tea first.
我去茶叶店买茶时,我先吸几下茶叶的香味。
The shop was close and hot, and the atmosphere seemed tainted with the smell of coffins.
店堂里相当闷热,空气仿佛被棺木的味儿污染了。
At last the cook came out of the shop, and taking hold of the sweep, declared that, as he had been feeding upon the smell of his food, he should not go away without paying half the price of a dinner.
最后,厨师从店堂内走了出来,一把抓住那个扫烟囱工人,说他闻饱了菜肴的香味,硬要他付一半饭钱,不然,就不放他走。
The master of the shop told him several times to go away, but the sweep (1) could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
餐馆老板儿次叫他走开,但他虽然没有能力买食物来尝尝,却又舍不得离开这令人馋涎欲滴的香味。
The master of the shop told him several times to go away, but the sweep (1) could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
餐馆老板儿次叫他走开,但他虽然没有能力买食物来尝尝,却又舍不得离开这令人馋涎欲滴的香味。
应用推荐