That's what we call "snail-mail".
这就是我们所说的“蜗牛邮件”。
Communications that show up in your voice mail, or by e-mail, courier, express mail, or snail mail should be welcome.
通过你的语音邮件、电子邮件、快递、特快专递或普通邮件发送的信息应该是受到欢迎的。
You can decide if it is most likely that a customer will make a purchase after he is contacted by email, or snail mail, or phone based on the information that you have mined.
基于你挖掘的信息,你可以判断在邮件联系、蜗牛邮件或者电话联系之后,哪种方式客户最可能购买。
How about sorting through your snail mail, writing those thank you notes you’ve been putting off, reading the book you keep meaning to read, reviewing and editing your to-do lists, etc.
你可以把你的邮件梳理一番,把原定推迟的感谢回复提前完成;或者读一读你一直打算看的书;重新整合一下你的日程表什么的也可以啊。
Send Them Snail mail: Most people when they open their mailbox are bombarded by bills and junk mail.
寄信:大多数人打开信箱的时候都只能收到账单和垃圾邮件的狂轰乱炸。
Receiving a RealLetter or Package via Snail Mail – E-mail has become the primary source ofwritten communication.
收到一封由邮递员送来的真正的信件或者包裹——电子邮件已经成为书面交流的主要来源。
FEW people under 30 make much use of "snail mail" anymore.
30岁以下的人群很少再使用邮寄。
If a task comes in any other format (snail mail, face to face meeting, phone call, etc.), I immediately send myself one email with a descriptive subject and body (more info below) for each new task.
如果一个任务通过以下任何形式,如普通邮件、电视会议、电话等等,我立即给我自己发一封关于新工作的描述性的主题和主体(更多信息在下边介绍)。
Very handy if you want to know when to run outside to put the top up on your convertible or when a break in the rain will allow you to run out and check your snail mail without getting drenched.
使用它能带来很多便利,您可以知道何时可以跑到外面把轿车活顶升起,或者雨何时会暂停让您能够跑到外面查看邮递员递来的信件而不把自己搞得浑身湿透。
Fill out the forms and snail mail them in.
填好表格,放进蜗牛邮件中寄出。
Whether through snail mail or e-mail, the right greeting can put a smile on the saddest face.
无论是普通邮寄还是电子卡片,及时恰当的问候会让悲伤的面庞展露笑容。
You can send an E-mail, a letter through snail mail, or heck, just call them.
你可以发送封电子邮件,一封平邮信件,或是打电话给他们。
Send an e-card: If snail mail is too slow for you, you can send romantic e-cards instantly.
电子贺卡:如果你觉得寄信太慢了,你可以发送一封浪漫的电子贺卡来代替。
In the digital age, writing an old fashioned, snail mail letter to a friend will surely make his day.
在数字化时代,写一封老式的平信给朋友,绝对可以让他高兴一整天。
How about sorting through your snail mail or email, writing those thank you notes you've been putting off, reading the book you keep meaning to read, reviewing/editing your to-do lists, etc.
你是不是可以给你的邮件分分类,完成那些被你推迟了的道谢信,读一读你一直打算读的书,回顾整理下你的待完成清单。
Send out cards to your clients either by snail-mail or email.
想你的客户发送明信片,不论是采用传统信件的方式还是电子邮件。
I've tried several times during the year to get my snail mail PIN so that I can get paid, but I've never received it.
这一年来,我为了拿到那钱,曾经几次试图申请PIN码,但却从未收到。
Text messaging is still a somewhat new phenomenon and even E-mail is only a blip on the screen when compared with our long history of snail mail.
短信仍旧算得上是新鲜事物,而相对于我们传统蜗牛式邮件的漫长历史而言,电子邮件只不过是屏幕上一个短暂的闪光点。
When I was in college there were two forms of communication available to the average citizen: the telephone and what we now call snail mail.
在我上大学的那个时候,对普通市民来说,有两种沟通方式可供选择:电话,以及我们现在所谓的蜗牛信件。
There's too much information coming at us to process and we can't possibly find the time to reply to that snail-mail from Aunt Martha, who doesn't even have a computer.
有太多的信息需要我们来处理,我们不能找到时间来回复来自玛莎阿姨的信件,玛莎阿姨甚至没有电脑。
To the Internet user, the ordinary post is known as "snail mail" because it is so much slower thane-mail, which can deliver its message to the other side of the world in seconds.
对于国际互联网的用户来说,通过邮局传递的信件是“蜗牛邮件”,因为它的速度远远不及电子邮件,后者能在数秒之内将信息传达到世界另一端。
什么是极慢的邮件?
Snail mail. There "s just something about a tangible invitation or letter that brings glee. It" s way better than your inbox - which inevitably stresses you out.
邮寄信件。一些有形的邀请或信件会带来欢乐。这是比电子邮件更好的方式,因为(电子邮箱中的)邮件必然会让你紧张。
It's no hurry. Just send me the letter by snail mail.
这没有很急。用一般邮件寄给我就行了。
"Snail mail" letters by post, so I could see your handwriting, feel your paper, and generally feel.
阅读您的信是一种愉悦。我请求发送蜗牛邮件,这样我就可以看到您的手稿,并能更加的了。
'Snail mail' is the traditional letter delivering service in which you have a postman and a post box.
所谓的“蜗牛邮件”就是传统的邮寄信件,没有邮递员也没有邮箱。
These days, the average office worker receives more than 200 messages a day via snail mail, e-mail, express mail, cell phone, landline, wireless Web, bicycle messenger, singing telegram, you name it.
如今,一位办公室人员每天通过“蜗牛”信(普信)、电子信、快递信、手机、电话、无线网络、信使、电报等收到的信息超过200条。
These days, the average office worker receives more than 200 messages a day via snail mail, e-mail, express mail, cell phone, landline, wireless Web, bicycle messenger, singing telegram, you name it.
如今,一位办公室人员每天通过“蜗牛”信(普信)、电子信、快递信、手机、电话、无线网络、信使、电报等收到的信息超过200条。
应用推荐