所以加油吧,宝贝。
So baby come on over here and let me put you in the mood.
所以宝贝过来这里让我带你去玩转月球吧。
Today, we're shopping for someone special. Steven Winn, our director, has just had a little baby boy! So come on, we'll all go shopping!
今天我们要为一个特别的人购物。史蒂文·韦恩,我们的导演,刚刚生了一个男孩。来吧, 我们都去购物!
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
应用推荐