The holidays are so disappointing.
这个假期真是太令人失望啦。
Nevertheless, the reality is so disappointing.
然而,现实却让人如此的失望。
Did you ever know anything so disappointing?
你说还有比这更扫兴的事吗?
It's so disappointing you can't even describe it.
太令人失望了以至你甚至不能形容。
With his son so disappointing, the old man felt unhappy.
由于儿子如此令人失望,老人感到很不快乐。
The movie is so disappointing that I won't see it again.
这部电影很让我失望,我不会再看了。
It was so disappointing because I had a real sharpness to my play.
我太失望了因为对于我的比赛我是真的有攻击性。
Suddenly your dead-end job and mediocre family car don’t seem so disappointing.
突然间,自己没有出路的工作和平庸的家庭看上去也不那么令人失望了。
The Lovely Bones might not be so disappointing were it made by a director of middling talents.
《可爱的骨头》若是出自一位才华平庸的导演之手也许还不至于如此令人失望。
That's so disappointing. I don't know why top athletes would feel the need to take drugs.
真让人失望啊。我不明白为什么顶尖选手还觉得自己需要服用药物。
It is also disappointing to see so time we spend on our work often provides just a few results.
看到这些同样也会令人感到失望,因为我们用在工作上的时间通常只给我们带来了一些成就。
Because it was so disappointing, I was inclined to skip the second one and head straight for the large waterfall.
由于对第一条瀑布感到失望,我于是想跳过第二条,直接去看大瀑布。
The only Super Power in the world can't even tolerate a small piece of rapid music, that's so disappointing!
堂堂超级大国,竟然连一个音乐家的小小激进行为都不能容忍,真是太让人失望了!
So it was no surprise to him, though keenly disappointing, that the Swiss watchmaking industry was neither eager to look at the co-axial escapement, nor able to understand it.
所以,瑞士的钟表制作业对他的同轴式擒纵机构既不感兴趣也不能理解,这也是他意料之中的事,尽管他还是为此十分失望。
So spend some time looking internally and when you become disappointed, think about what is disappointing you.
因此,花点时间观察自己的内心世界,当你感到失望的时候,想想是什么令你失望?
That there are so many disappointing second acts is perhaps not surprising, given the difficult circumstances in which they tend to begin.
他们的第二次任职是在艰难的环境下开始的,因此有如此多的令人失望也许就不足为奇了。
For all its faults, Elephants on the Edge deals with a fascinating and little-understood subject, which makes it doubly disappointing to find it so devoid of facts and overstuffed with opinion.
说到《灭绝边缘的大象》一书所有的缺点,虽说它涉及到的主题鲜为人知、引人入胜,但是发现书中缺少事实依据,充斥着主观意见,这令人失望至极。
And yet, it's also the most disappointing digital media company in the marketplace, so much so that its brand increasingly stands for nothing in particular to most of its audience.
然而,它也是市场上最令人失望的数字媒体公司,雅虎的品牌对于它的大多数用户来说已经变得越来越莫名其妙。
So, at risk of disappointing the chattering class, let me make clear what is foremost on my mind and where my focus will be
因此,即使冒着让那些闲聊阶层失望的风险,我也让你们明白什么和哪里是我最关注的。
If the cake is disappointing, the decreased value will be tracked so that next time our expectations will be lower.
如果那块蛋糕令人失望,降低的价值将被记录,这样下次我们的预期将会降低。
The firm's "results are very disappointing — the worst so far in the investment banking sector," analysts at JPMorgan wrote in a report.
该公司“结果非常令人失望——在投行领域至今迄今为止最糟糕。”摩根大通的分析师在报告中如此写道。
After the extended period of disappointing performance, Chinese shares no longer look so expensive in terms of the current price to earnings ratio.
经过了长时间令人失望的低迷之后,以目前的市盈率水平来看,中国股票看上去不再那么昂贵。
I couldn't give anywhere near my best, so that's what was disappointing.
我不能给出我的最佳状态,这正是令人失望的地方。
So, while the first LCROSS surprise - the wimpy plume - was disappointing, perhaps the next one the mission delivers will be happy.
因此,虽然LCROSS带给我们的第一个惊喜——微弱的气柱——令人失望,但也许下一个就会让人满意了。
The recovery so far has been disappointing, although one bright spot is a big reduction in the current-account deficit.
到目前为止,经济复苏让人失望,尽管其中一个亮点是当前账户赤字的大额缩减。
The country is ramping up its tourism marketing efforts after some recent disappointing years, so the number of visitors is expected to rise soon.
在经过近几年(旅游市场)的萎靡萧条后,日本正在改善他们的旅游营销策略,所以预期前往这里的游客很快会增长。
The country is ramping up its tourism marketing efforts after some recent disappointing years, so the number of visitors is expected to rise soon.
在经过近几年(旅游市场)的萎靡萧条后,日本正在改善他们的旅游营销策略,所以预期前往这里的游客很快会增长。
应用推荐