The sob he had fought with so long refused to be beaten.
他战斗了这么久的呜咽声拒绝被击败。
He started to sob uncontrollably.
他不由自主地抽噎起来。
His words wrenched a sob from her.
他的话使得她难过得哭泣起来。
Any sob story moved Jarvis to generosity.
任何人的诉苦能让贾维斯慷慨解囊。
他发出一声低沉的抽噎声。
She began to sob again, burying her face in the pillow.
她又开始抽噎,把脸埋在枕头里。
她哽咽了一下。
他几乎哽咽地喊叫。
He began to sob and walked away.
他抽泣着走开了。
She lifted her hands to her face, and he saw her thin shoulders shaken by a sob.
她抬起双手捂到脸上,他发现她那瘦削的双肩因啜泣在颤抖。
With glowing eyes Heidi devoured the scene; but suddenly she began to sob violently.
海蒂两眼放光,看得入迷,但她突然开始猛烈地抽泣起来。
Scientists have found that good news can spread faster and farther than disasters and sob stories.
科学家们已经发现好消息比灾难和悲伤的故事传播得更快更远。
By tracking people's e-mails and online posts, scientists have found that good news can spread faster and farther than disasters and sob stories.
通过追踪人们的电子邮件和在线帖子,科学家发现好消息比灾难和悲伤的故事传播得更快更远。
So the next time you reach a tissue box, or sob on a friend's shoulder, or shed tears at the movies, stop and reflect on why we cry and what it means to cry.
所以,当下次你拿起纸巾盒,趴在朋友的肩膀上哭泣,或在看电影时流泪时,停下来想一想我们为什么哭泣,以及哭泣意味着什么。
Beat and SOB to the old refrain.
敲打着,呜咽着,奏出一支美妙的老调子。
A loud sob broke out of me, like a bark.
我发出一声悲鸣,就像一声嚎叫。
I put my hand to my mouth and choked back a SOB.
我用手捂住自己的嘴巴强忍抽泣。
The disappointed boy gulped down a SOB and tried to smile.
这个失望的男孩忍住啜泣,强作笑脸。
Pitch them a SOB story and they often swallow it whole.
讲个催人泪下的故事给他们听,他们往往就能信以为真。
We need to stomp and storm; to SOB and cry; to perspire and tremble.
我们需要去惶惑和暴怒;啜泣和哭泣;流汗和发抖。
A crook can tell the same SOB story as the most desperate beggar.
一个骗子讲述的故事可以和最绝望的乞丐一样催人泪下的故事。
But the big man continued to SOB and shake hysterically and didn't respond.
但是,这个大男人仍在歇斯底里地呜咽发抖,根本不回应。
I hope this isn't sounding like a terrible SOB story, I don't mean it to be at all.
我希望这听起来不像一个很悲伤的故事,我完全不希望变成那样。
There was a low SOB, and then a man's gruff voice said accusingly: 'Useless thing!'
一会儿又传来了低声的呜咽,然后是一个男人粗哑的责骂声:没用的东西!
After a moment, he let out a shuddering SOB, quickly covering his face with his free hand.
过了一会儿,他发出了一声战栗的抽泣,并且很快地用他的另外一只手掩住自己的脸。
On my way home I saw him get into a new car and drive off and I know now he had given me a sob story.
可是,我在回家的路上看见他跨进了一辆新的汽车后就开走了。我这才知道他说的事全是假的。
She started to sob. "Dear God," she prayed, "please help me get back to the cabin so I can call for help!"
她开始抽泣,“亲爱的主啊,”她祈祷道,“请赐予我力量,我要回到小屋去叫人来帮忙救人!”
Heng shook his head, but after a few moments another SOB escaped, and once more he tried to cover up his crying.
恒摇了摇头。可是,没过多久,他又抽泣了一声。
Heng shook his head, but after a few moments another SOB escaped, and once more he tried to cover up his crying.
恒摇了摇头。可是,没过多久,他又抽泣了一声。
应用推荐