Cyber language is a new language of media, which is also a new social dialect.
网络语言是一种新的媒体语言,也是一种新的社会方言。
The network language is a burgeoning social dialect in nature, a variety of language in network, and the invented rhyming words are common phenomena in network language.
网络语言的实质是一种新兴的社会方言,是语言在网络中的语言变体,而谐音生造词是网络语言中常见的现象。
The basic dialect of the common language is the authoritative dialect which should have double-authority: the authoritative geographical dialect and the authoritative social dialect.
共同语的基础方言是权威方言,应当具有双重权威性,即既是权威的地域方言,同时又是权威的社会方言。
Thought is moved in its most sombre depths, social philosophy is bidden to its most poignant meditations, in the presence of that enigmatic dialect at once so blighted and rebellious.
思想在它那最幽暗的深处起伏翻腾,社会哲学,面对这种受过烙刑而又顽抗的谜语似的俗话,不能不作最沉痛的思考。
A new approach to the study of Chinese dialects is one that combines the methods used in modern social linguistics and dialect geography.
结合现代社会语言学和方言地理学的方法来研究汉语方言应该成为方言研究的一个新的途径。
The popularization of the common speech, the inner competition of language, the change of the concept and the social progress will make the dialect change constantly, no exception in a family.
普通话的推广、语言内部的竞争、思想观念的改变、社会的进步等原因都会使方言处于不断变化之中,一个家庭内部也是如此。
The dialect has its strong life temperament, there are fresh ownership, most directly reflect the user's survival condition, when the time perspective of social background.
方言有着它强烈的生命气质,蕴藏着鲜活的归属性,最直接地反映出使用者的生存状态,透视出当时当刻的社会背景。
The existence of "dialect complex" has certain negative influences on information communication, social stability and harmony between ethnic groups, and even on national unity.
“方言情结”的存在对信息的交流、社会的稳定和谐乃至民族的统一等都有一定的负面影响。
Social factors involved in the use of language are region, dialect, social class, gender, age, ethnicity and register.
影响语言的社会因素包括地域、方言、人的社会地位、性别、年龄、种族以及语域等。
The new words and expressions of Hunan dialect refer to the popular ones that reflect particular social objects or phenomena, appearing in Hunan Province, centered in Hunan capital of Changsha.
湖南方言新词语指的是以湖南省省会长沙为中心,包括全省各地出现的反映社会特有事物或现象的时尚词语。
The second chapter presents social life contents reflected by dialect.
第二章,主要论述了方言叙事反映的社会内涵。
But in China, food, dialect, or social relations can be more important.
而在中国,饮食、方言和社会关系可能更为重要。
In Britain especially, use of dialect forms was thought to indicate a lack of education and lower social status.
尤其是在英国,使用方言被认为是缺乏教养、社会地位低下的表现。
In Britain especially, use of dialect forms was thought to indicate a lack of education and lower social status.
尤其是在英国,使用方言被认为是缺乏教养、社会地位低下的表现。
应用推荐