The battle of the Somme, as it is called, lasted for six months.
索姆河战役,大家都这么叫,进行了六个月。
The Battle of the Somme, (1) it is called, lasted for six months.
索姆河战役,大家都这么口叫,持续六个月。
The last British veteran of the Somme battle died in 2005, aged 108.
索姆河战役中最后的一个英国退伍老兵死于2005-年,享年108岁。
Perhaps this was the greatest tribute he could pay to the fallen of the Somme.
或许这就是他能对索姆河无数英灵献上的最大敬意。
I think almost 20,000 on that day died, and in the Battle of the Somme, as it unfolded, there were a million casualties.
在那一天我想大概有两万名士兵死去,并且在索姆河战役中,据显示,有一百万死者。
The Thiepval Memorial on the Somme, designed by Edwin Lutyens, bears the names of 72, 000 fallen British soldiers from the 1914-18 war.
由Edwin Lutyens设计的位于法国索姆省的Thiepval纪念碑,刻着从1914到1918年牺牲的72000名英国士兵的名字。
The Thiepval Memorial on the Somme, designed by Edwin Lutyens, bears the names of 72,000 fallen British soldiers from the 1914-18 war.
坐落在索姆的Thiepval纪念碑由埃德温·鲁琴斯爵士设计,那里记住了72,000名一战时期在索姆河战役中阵亡的英国士兵。
In the postwar years, the Somme exemplified the waste and futility of battle, symbolizing disillusionment not only with war, but with the very idea of heroism.
在战后的岁月里,索姆河成了一个典型,证明着战争带来的巨大浪费与战争本身的毫无意义,它不仅象征着战争的幻灭,也象征着英雄主义这概念的幻灭。
He joined the Royal Naval air service in 1915 and was posted two years later to service and rescue aircraft that crashed behind the trenches at Ypres and the Somme.
他于1915年加入英国皇家海军航空队并在2年后正式为组织效力,他在伊普雷河与索姆河交接处的战壕后参加坠落飞机的抢救工作。
The 24-year-old Tolkien arrived in time to take part in the Battle of the Somme, a campaign intended to break the stalemate between the Allies and Central Powers. It did not.
24岁的托尔金来到战场时,正好赶上参加索姆河战役,这场战役旨在打破协约国和同盟国之间的僵局,但是这一目标未能实现。
The 24-year-old Tolkien arrived in time to take part in the Battle of the Somme, a campaign intended to break the stalemate between the Allies and Central Powers. It did not.
24岁的托尔金来到战场时,正好赶上参加索姆河战役,这场战役旨在打破协约国和同盟国之间的僵局,但是这一目标未能实现。
应用推荐