Son of man, say unto her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
人子阿,你要对这地说,你是未得洁净之地,在恼恨的日子也没有雨下在你以上。
I surely didn't expect him to fall to his knees and beg for forgiveness at the sight of his long-slighted son. Nor did I expect him to act any differently than he did.
我肯定不指望他会在见到他长期忽视的儿子时会跪地请求宽恕,我以为他的作为和以前不会有什么两样。
It had been expressly agreed that Pontmercy should never attempt to see his son nor to speak to him, under penalty of having the latter handed over to him disowned and disinherited.
他们已经明确约定,彭眉胥永远不得探望他的儿子,否则就要把那孩子撵走,取消他的财产承继权,送还给父亲。
And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
夏琐必成为野狗的住处,永远凄凉。必无人住在那里,也无人在其中寄居。
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter.
耶和华说,因此,日子将到,这地方不再称为陀斐特和欣嫩子谷,反倒称为杀戮谷。
I am not a prophet, nor the son of a prophet.
我不是先知,也不是先知的儿子。
For as long as the son of Isai liveth upon earth, thou shalt not be established, nor thy kingdom.
你要知道叶瑟的儿子活在世上一天,你连你的王位都不得稳当!
The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
仇敌必不勒索他,凶恶之子,也不苦害他。
Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.
他无父、无母、无族谱﹔他日子也无始,生命也无终︰他被形成为跟上帝的儿子相似,继续做祭司、永远不断。
For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established.
耶西的儿子若在世间活著,你和你的国位必站立不住。
And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons, "My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when you are rebuked by Him;"
你们又忘了那劝你们如同劝儿子的话,说:我儿,你不可轻看主的管教,被他责备的时候也不可灰心;
Without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but likened unto the Son of God, continueth a priest for ever.
他无父,无母,无族谱,生无始,寿无终:他好像天主子,永久身为司祭。
But they replied, 'We do not drink wine, because our forefather Jonadab son of Recab gave us this command:' Neither you nor your descendants must ever drink wine.
但他们说:“我们不喝酒,因为我们的祖先利甲的儿子约拿达曾吩咐我们说:你们和你们的子孙永远都不可喝酒。”
Being without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but likened to the Son of God, abides a priest perpetually.
他无父,无母,无族谱,既无时日之始,也无生命之终,乃与神的儿子相似,是永久为祭司的。
His artificially-created leviathan of a son, Dargonax, was also destroyed, along with his prime consort Sinestra. But Deathwing was never truly defeated, and nor did he ever rest.
他那怪物般的人造后代吞噬者连同他的主要配偶希奈丝特拉也被消灭了,即使如此他也完全没有收手的意思。
Heb. 7:3 Being without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but likened to the Son of God, abides a priest perpetually.
来七3他无父,无母,无族谱,既无时日之始,也无生命之终,乃与神的儿子相似,是永久为祭司的。
Heb. 7:3 Being without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but likened to the Son of God, abides a priest perpetually.
来七3他无父,无母,无族谱,既无时日之始,也无生命之终,乃与神的儿子相似,是永久为祭司的。
应用推荐