His first sortie into politics was unsuccessful.
他初涉政坛并不成功。
His men made a sortie to Guazatan and took a prisoner.
他的部下对瓜赞坦发动了突袭,并抓获了一名俘虏。
Time enough for one last sortie.
时间足以让一个最后的出击。
I forbid you to make a sortie today.
你今天不许出击。
An assault from a defensive position; a sortie.
由防守状态突然猛攻;突击。
The day is long. Time enough for one last sortie.
白日漫漫,时间足够再来最后一次突击。
Love and dedication can take us back home in the snowstorm sortie.
这场冰雪突围战中,爱心与奉献会带我们回家。
Re-arming capacity is a significant factor in sortie generation rate.
重新装弹能力对于出勤率而言是一个重要影响因素。
His first sortie into (ie attempt to enter) politics was unsuccessful.
他跻身政界的第一次尝试没有成功。
This also is net of portal website sortie swim has congenital advantage.
这也是门户网站涉足网游所具备的先天优势。
Much more important than the element itself are sortie of its compounds.
比这一元素本身更重要的是它的一些化合物。
The result is that sortie rates will be low, with a "huge tanker demand."
结果就是,有了“巨大的油轮需求”,出动率低下。
Among them, Soldier Sortie is a classic example which embodies high artistic reality.
《士兵突击》是其中一部体现“艺术真实”性较高的电视剧。
Selfridge tells him he will cut the escorts on the scientific teams back to one man per sortie.
塞弗里奇告诉他,他将把科考的护卫人员削减至每次一人。
This aircraft is battery powered, very quiet and can stay in the air for 20 minutes per sortie.
该机由电池供电,非常安静,每次可滞空20分钟。
This is 3 water chestnut weigh labour to be in China first business of sortie wind-force dynamo.
这是三菱重工首次在中国涉足风力发电机业务。
Because of "Soldiers Sortie", one of the hottest TV plays in 2007, director Honglei Kang is focused on again.
2007年最炙手可热的电视剧《士兵突击》,将导演康洪雷又一次推向了人们视线的焦点。
This report points out without doubt, American company up to now only "sortie" the country such as China and India.
该报告毫无疑问地指出,美国公司至今仅“涉足”中国和印度等国。
When he goes to Europe on his big sortie, on his big-boy trek through Europe he goes around and he visits all of these botanical gardens.
他的访问团曾到欧洲,在穿越欧洲的成年之旅中,他到处游历,参观了各种植物园。
He is going to make a sortie, Dany realized, and if he takes Ben Plumm's head, he'll walk into the wedding feast and throw it at my feet.
他要前去出击了,丹尼意识到,而要是他带来本·普拉姆的首级,他会走进婚礼大宴,将它甩到我的脚下。
He is going to make a sortie, Dany realized, and if he takes Ben Plumm's head, he'll walk into the wedding feast and throw it at my feet.
他要前去出击了,丹尼意识到,而要是他带来本·普棱的首级,他会走进婚礼大宴,将它甩到我的脚下。
In the execution of every major task, the division commander will always fly the first sortie and fire the first shot of live ammunition.
每次执行重大任务,都是师长飞第一个架次,打第一枚实弹;
But coalition commanders insist that their targeting policy and the rules of engagement are unchanged and that the sortie rate has been maintained.
但是联军指挥官坚称,他们的轰炸目标政策和战斗准则皆未改变,战机出击比率也一直维持。
But coalition commanders insist that their targeting policy and the rules of engagement are unchanged and that the sortie rate has been maintained.
但是联军指挥官坚称,他们的轰炸目标政策和战斗准则皆未改变,战机出击比率也一直维持。
应用推荐