Then the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice.
耶和华从火焰中对你们说话,你们只听见声音,却没有看见形像。
Here's some sound advice — if you approach a woman and the first words out of her mouth are "I'll have a Vodka Seven," chances are she's probably out to score some freebies, so proceed with caution.
这有一些合理的建议——如果你接近一个女人而她嘴里说出的第一句话是“我想要一杯VodkaSeven”,很可能她是出来寻找一些免费的东西,所以此时需要谨慎。
Some young children will learn to "sound out" words, but this is not true reading.
一些年轻的孩子将学习“试探”的话,但这并不是真正的阅读。
Georgiou points out that English is an orthographically inconsistent language; in other words, letters can have more than one sound each.
乔治奥指出英语是一种正字法不一致的语言;换言之,每个字母都有一个以上的读音。
You have to use sound signals to figure out the boundaries between the words.
你必须要用声音信号,来确定单词之间的界线。
After this words was out of her lip, she immediately access to the applause sound.
此话出唇后,立刻获得满堂彩声。
I can see the people mouthing words, but the sound will not come out.
我能看到人们的嘴在动,但却没有声音发出来。
Their sound is gone out into all lands, and their words unto the ends of the world.
他们的声音传遍天下,他们的言语传到地极。
Their sound is gone out into all lands, and their words unto the end of the world.
他们的声音传遍天下,他们的言语传到地极。
This is a constructionist approach to learning: the children are given the phonic tools to construct and sound out new words by themselves.
这是学习语言的一种结构型方式:给孩子们一种能够自己组合新词、念出新词的语音工具。
If your child does try to "sound out" words, encourage the use of letter sounds (phonics) rather than "alphabet names".
如果你的孩子试图正确读出单词时,鼓励他们使用自然拼音法而不是字母表名字。
If your child does try to "sound out" words, encourage the use of letter sounds (phonics) rather than "alphabet names".
如果你的孩子试图正确读出单词时,鼓励他们使用自然拼音法而不是字母表名字。
应用推荐