The bombing was the latest in a spate of terrorist attacks.
这次炸弹爆炸事件是一连串恐怖主义袭击中最近的一起。
A spate of strikes has thrown a spanner into the workshop of the world.
一连串的罢工已给这个世界工厂带来了麻烦。
After heavy rain, the river was in spate.
大雨过后,河水暴涨。
There has been a spate of robberies in the area recently.
最近这一地区接连发生了多起抢劫案。
The spate of school attacks is prompting public anger.
一连串的攻击,引起了社会的公愤。
Hungary has witnessed a spate of especially nasty murders.
匈牙利接连发生了一连串极为恶劣的凶案。
A spate of food scandals is blamed for many of the conversions.
一连串的食品丑闻被指责为许多往素食的转换的原因。
A spate of other arrests last year suggests a wider clampdown.
而去年发生的一连串的逮捕事件表明这次言论限制行动比以往的范围更广。
A spate of English reading materials began to pour off the presses.
大量英语读物开始泛滥发行。
A fresh spate of killings hit Chechnya, in Russia's north Caucasus.
位于俄罗斯北部高加索的车臣境内又发生一起大量人员死亡事件。
At least 100 Iraqis were killed in a spate of attacks in or near Baghdad.
至少100名伊拉克人在巴格达附近的一连串袭击中丧生。
So how should we take the spate of new green announcements from the world's major oil firms?
所以我们该如何看待这些世界主要石油公司发出的一连串绿色新宣言呢?
Money permitting, maybe a spate of joblessness would jolt me into taking more initiative.
如果财力允许,或许失业一阵子会迫使我变得更加主动。
It was the first of the spate of huge scandals that erupted after dotcom boom turned to bust.
这是互联网泡沫破灭之后爆发大量惊人丑闻的头一桩案件。
Some economists also worry that the spate of new lending will burden Banks with more bad loans.
一些经济学家还担心,新贷款猛增会令银行背负更多贷款坏帐。
Yet a spate of mass killings and injuries by knife or hammer-wielding assailants has continued.
然而由尖刀和锤子引发的大量死伤却没有因此而停止。
If a spate of new houses could guarantee growth, critics note, Spain and Ireland would be booming.
一些评论家指出,假如大量想新房子能够保证经济增长,那么西班牙和爱尔兰也能逐渐繁荣景气起来了。
A recent spate of killings, meanwhile, is a reminder that crime could increase again in this city of gangs.
与此同时,近来一连串谋杀事件是提醒人们这个城市的帮派犯罪事件可能会又一次增长。
The death toll from a spate of tornadoes that hit southern states at the end of April rose to at least 340.
四月底南部地区接连袭来的龙卷风使死亡人数上升到至少340人。
Mr Summers is the most senior economic adviser to Barack Obama to resign among a spate of recent departures.
在最近大量辞职的官员中,萨默斯是奥巴马最高级的经济顾问。
A spate of bombings in Iraq killed at least 35 people, 27 of them in Diwaniya, south of Baghdad, the capital.
伊拉克接二连三的爆炸事件已造成至少35人死亡,其中27人位于巴格达南部首都迪瓦·尼耶。
Yet hopes are rising that the recent spate of deals might indicate a genuine turning point in the merger market.
然而希望正在出现,最近的收购潮或许意味着一个真正的拐点正出现在收购市场中。
In Jhabua, local news media recently reported a spate of child deaths linked to malnutrition in several villages.
在贾布瓦,本地新闻媒体最近也报告说,由于营养不良,几个村庄的儿童死亡率出现了飙升。
But a spate of recent cases reveal shocking flaws in our national emergency response system-at a cost measured in lives.
但最近有大量的事实披露,我们国家应急响应系统的漏洞之大让人震惊——它是以生命为代价换来。
But with 840 firm orders even after a spate of cancellations, the 787 is still the fastest-selling new airliner in history.
但由于有840份公司订单(甚至在一大批订单取消后),787仍然是历史上销售最快的新型客机。
But once that initial spate of spin-offs has occurred, where will budding hedge-fund managers be able to prove their mettle?
但是一旦有大量的复制品出现的话,这些刚刚展露头角的对冲基金经理们应该到哪去展现他们的价值?
They have distributed a spate of video- and audio-taped messages recently, celebrating the mayhem, and predicting more of it.
他们最近散发了一段视频和音频材料,在这份材料里,他们庆祝了这些暴行,并且预告还会有更多的此类事情。
The biggest challenge during this year's spate of hurricanes has been keeping in touch with employees forced to flee to new locations.
今年一连串飓风期间的最大挑战是与那些被迫逃到新居住点的员工保持联系。
That name, however, now seems quite ironic. Because all of the fun in the recent spate of papers is in the instruments themselves.
不过由于最近“泛滥”的论文都把兴趣集中于工具本身,使得现在看来“工具变量”这个名字显得颇有讽刺意味。
That name, however, now seems quite ironic. Because all of the fun in the recent spate of papers is in the instruments themselves.
不过由于最近“泛滥”的论文都把兴趣集中于工具本身,使得现在看来“工具变量”这个名字显得颇有讽刺意味。
应用推荐