Don't split hairs. You know what I'm getting at.
不要钻牛角尖。你知道我是什么意思。
我不是想吹毛求疵。
I don't want to split hairs over such small matters.
我不想在这些小事上吹毛求疵。
Why does she split hairs over the color of the dress?
她干吗对连衣裙的颜色吹毛求疵呢?
Let's not split hairs over words, let's look at the facts.
咱们不要在辞句上吹毛求疵了,还是看事实吧。
Let's not split hairs over words, let's look at the facts.
我们不要咬文嚼字了,还是看看实际情况吧。
Let us not split hairs over words, let us look at the facts.
咱们不要抠字眼,咱们看看事实吧。
Scholars nowadays just split hairs; they never address the basics.
当今的学者只作不必要的细微区分;他们从来不谈根本。
I found it dull to split hairs over the privacy of a person who counted on one's card.
我觉得对一个指望一举成名的人的隐私评头论足索然无味。
Some parents hire professionals to split hairs for them: lawyers who specialise in appealing school-admissions decisions report a booming trade, despite the high price of their services.
一些家长雇专业人士为他们做细节处理-:律师,这些律师善于撰写学校录取申请报告,尽量费用很高,这已经成为一个蓬勃发展的生意。
No matter whether it is real gold or false gold, but right here I shall not split that particular hairs.
不管这是真金还是假金,我在这里都不想对那个具体问题多花工夫。
No matter whether it is real gold or false gold, but right here I shall not split that particular hairs.
不管这是真金还是假金,我在这里都不想对那个具体问题多花工夫。
应用推荐