“靠后站。”他吼道。
It was time to stand back and take stock of his career.
他该从旁观者的角度来反思一下自己的职业生涯了。
The police ordered the crowd to stand back.
警察命令人群往后退。
It's time to stand back and look at your career so far.
现在你该从旁观者的角度来看一看自己迄今取得的成就了。
What he did not know was that the faithful Liza had found it, and put it back on his wash-stand.
他没想到忠实的莉莎找到了它,并把它放回了他的盥洗架上。
Nobody knows the Arctic as well as the locals, which is why they are not content simply to stand back and let outside experts tell them what's happening.
没有人比当地人更了解北极,这就是为什么当地人不满足于不发表任何看法,只让外界的专家来告诉他们发生了什么。
Roy, a village boy, was trying to stand on a horse's back.
乡村男孩罗伊正试图站在马背上。
If you doubt her word, try mentioning regulation to the boss of an American company. Then stand back and wait for the inevitable explosion.
如果你怀疑她的话,试着向美国的一家公司老板提起监管,然后你就可以靠后站等待不可避免的爆炸了。
Stand back! You're stepping on my toes.
向后站!你踩在我的脚趾头上了。
Stand back! You're stepping on my toes.
向后站!你踩在我的脚趾头上了。
Once kids get big enough to reach the monkey bars on their own, your job is to stand back and watch them go.
一旦孩子年纪大了,能够自己接触到攀吊架上的条了,你就安心地靠边站,看着他们玩好了。
Georgia Republican Representative Phil Gingrey apologized in January a day after suggesting that Limbaugh and other commentators simply "stand back and throw bricks."
乔治亚州共和党议员菲尔·金格雷在一月份的一天说林博和其他的评论家只不过是“站在背后扔砖头的人”。
If these lessons are to sink in, central bankers must stand back—as, by and large, they have done.
如果人们明白了这些教训,就应该让中央银行往后站,正如到目前为止人们所努力的大体趋势那样。
Stand back, Sir, please! 'He obeyed, but quickly darted forward again to whisper some final word.
“请后退,先生!”他照做了,但立即又冲了回去,上前耳语了最后一句珍重之辞。
If you stand back far enough from the canal Banks, it appears as though the giant ships are gliding through dry desert sands in the middle of nowhere.
如果你站在运河岸边远处眺望,就好像巨轮在茫茫荒野干旱沙海上滑行。
Sometimes I stand back and just watch a bubble as it hangs in the air. I walk around it, admiring it, and I see how the light plays on it, 'Mr Heeks said.
有时候我只是站在后面,看肥皂泡悬浮在空气中,我四周走动,欣赏它,看光如何在上面playHeek说?
But now, when we stand back and we think about, for example, everything that's just happened in the financial crisis.
现在,我们回顾一下金融危机。
You could think of it cool if you can stand back.
如果你能置身事外,你就能冷静地思考这件事。
So let's fall down, and then stand back up, stronger and wiser.
那么让我们倒下,然后再站立起来——更强壮、更智慧。
Then we should stand back and applaud the winners.
然后,我们应当退后,并为胜者鼓掌。
Stand back and see what happens.
退后一些,看看发生了什么。
In some cities, police seemed to stand back and let protests proceed, but there were also reports from the southern cities of Guang - zhou and Shenzhen that police had stopped protests.
在一些城市里,警方似乎乐于袖手旁观,允许抗议活动继续下去,但也有发自南方城市广州和深圳的报道称,警方阻止了相关抗议活动。
To begin to answer this question you might say even begin to think about it in the right way requires that we stand back from Aristotle's text for a while and ask some fundamental questions about it.
若要开始回答这个问题,你也甚至可以说,开始以正确的方式思考这个问题,需要我们,暂时放下亚里士多德的大作,回头提问一些基本的问题。
It is tough, when you are giddily falling in love, to stand back and really examine your relationship with objective eyes, but we knew we had to.
当你爱得晕头晕脑的时候,退一步去用客观的眼光来真正地审视你的关系,是很难做到的,但我们知道我们必须得这样做。
Sometimes it helps to stand back and look at a program as a whole.
有时候站远一点从整体上来看一个程序更为有效。
Stand back, please! 'The train was about to start, and I waved farewell to my friend.
“请后退,请后退!”列车就要开了,我也挥手向朋友告别。
Taking the holistic view helps sharpen your intuition about the programming process and enables you to stand back from a program and say, “I understand what this program does.
用全局观训练你对程序整体过程的把握,这也使你能够跳出程序之外清楚地说出“我理解这个程序需要做的事情。”
This time America wants to stand back.
这次美国要靠边站。
This time America wants to stand back.
这次美国要靠边站。
应用推荐