In that year, Congress decided that the flag should have 15 stars and 15 stripes, to represent the new states of Vermont and Kentucky.
那一年,会议决定旗帜应由15颗星星及15条横纹组成,从而代表新佛蒙特州和肯塔基州两个新州。
Called the "Stars and Stripes" or "Old Glory" the flag is one of the most complicated in the world. No other flag needs 64 pieces of fabric to make.
它被称作“星条旗”或“古老的荣誉”,是世界上设计最为复杂的国旗之一,需用64块布制成———这在其他国家的国旗里是绝无仅有的。
Huge collections of flags seemed to be common in Iran — perhaps because they provided a handy opportunity to exclude the Stars and Stripes.
悬挂大量旗帜在伊朗似乎很普遍,也许因为这样可以有机会很方便地把星条旗排除在外。
Here we’ve found five movies that provide original posters with mostly American “stars & stripes” and plus one point for our friends from the Netherlands (The Tillman Story).
这里我们找出四部电影使用了美国的星条旗和一部使用了荷兰国旗创作的相当有创意的海报。
Others, such as America's stars and stripes, evolve along with the growth of the nation.
其他诸如美国的星条旗,随着不断加入的州,数量也在不断改变。
On its walls are lurid murals depicting the Statue of Liberty with a ghastly skull for a face and guns decorated with the stars and stripes.
使馆的屋墙上画着可怕的壁画:自由女神像的头是一个可怕的骷髅,她手中端着星条点缀的枪。
A 28-year-old man was darting through the cheering crowds and the weeping fire-fighters selling the Stars and Stripes for $25 each.
一名28岁的男子在欢呼人群穿来穿去,一个消防人员边哭边兜售25美元一个的星条旗。
The flag held by the soldiers was painted in the stars and stripes of the US flag.
士兵们高举的旗帜也被绘成了美国的星条旗。
You've seen it rippling in the breeze. It goes by many names: Stars and Stripes, Star-Spangled Banner, Old Glory, or the Red, White, and Blue.
你看到它飘扬在微风中,它有许多名字:星条,星条旗,古老的光荣,或者红白蓝。
San Diego natives Lola, dressed as her US Marine father and Keiko, as her Navy Seal uncle, huddle amidst the stars and stripes.
圣地亚哥居民罗拉乔装成了她的美国海军父亲的模样;惠子则打扮成她在海豹突击队的叔叔的造型。她俩一起簇拥在星条之中。
On June 14, 1777, the Second Constitutional Congress adopted a flag with thirteen stripes and thirteen stars to represent our Nation, one star for each of our founding colonies.
1777年6月14日,第二届制宪会议(Second Constitutional Congress)决定采用有十三道条纹和十三颗星星的旗帜来代表美国,每颗星代表一个创始殖民地。
REGGIE CHARLES, the chief executive of High Society Freeride, a maker of skis and snowboards based in Colorado, is keen to wrap his firm's products in the Stars and Stripes.
雷吉·查尔斯〔reggie CHARLES〕现在热衷于以星条旗包装公司产品,他是总部设在科罗拉多州〔Colorado〕的雪橇及滑雪板制造商HighSociety Freeride公司首席执行官。
The flag of our country has stars and stripes.
我们国家的国旗有星星和条。
Thee color of our flag and the numbers of stars and stripes are ordained, but there is no rule regarding dimension.
美国国旗的颜色、星星的数目、横条都是规定好了的,但尺寸大小就没有限制。
Soldiers carry them into battle, fly them high over foreign bases, and triumphantly carry them in processions, but those stars and stripes, until now, have often been made in China.
美军士兵们不仅扛着国旗战斗,这些国旗还高悬在美军驻海外军事基地上,放在凯旋美军的行囊里,然而这些美国星条旗却常常是由中国制造。
And they were all born pretty in New York City tonight, and someone's little girl was taken from the world tonight, under the Stars and Stripes.
今晚他们都在纽约城平安地出生,而有人的小女孩被从今晚的世界带走,在星条旗下。
Sceptic: the stars and stripes appears to be waving in the wind, which is impossible without an atmosphere.
质疑者:星条旗看起来似乎是迎风招展,然而在没有大气的情况下这是不可能的。
In this lesson, the children will learn the colors of the American flag and what the Stars and Stripes represent. They will then make their own American flag Bandana to take home.
在这节课里,孩子们将学习美国国旗的颜色以及星条所代表的含义,他们将亲自用大手帕制作星条旗并带回家。
THE day before the Indiana primary, Hillary Clinton spoke in a fire station. Behind her was a fire engine. On it stood beefy firemen, framed by the Stars and Stripes.
印地安那州选举的前一天,希拉里•克林顿在一消防站发表演讲,她身后是一台消防车,车上站着体魄强健的消防员,身上裹着星条旗。
We're also hosting a 'Stars and Stripes' week featuring iconic American cuisine, said a hotel spokesperson, who declined to give her name due to company policy.
“我们还特别举办了以美式烹饪为特色的‘星条旗’周活动,”酒店发言人表示。由于公司的相关政策,该发言人拒绝透露姓名。
"We're also hosting a 'Stars and Stripes' week featuring iconic American cuisine," said a hotel spokesperson, who declined to give her name due to company policy.
“我们还特别举办了以美式烹饪为特色的‘星条旗’周活动,”酒店发言人表示。由于公司的相关政策,该发言人拒绝透露姓名。
We are one people, all of us pledging allegiance to the stars and stripes, all of us defending the United States of America.
只有这样我们才能实现个人的梦想,才能成为一个美利坚大家庭。 独木不成林,单弦不成音。
We are one people, all of us pledging allegiance to the stars and stripes, all of us defending the United States of America.
只有这样我们才能实现个人的梦想,才能成为一个美利坚大家庭。 独木不成林,单弦不成音。
应用推荐