As he stepped backwards she fell onto her knees, then onto her face.
他往后退步时,她双膝跪倒在地,接着脸也着地。
I stepped in front of the kid and slapped him hard across the face.
我走上前去,狠狠扇了胖小子一耳光。
On Aug 23rd, we stepped into ** and got into a brand-new stage of our lives. The first event that we face was military training(MT).
8月23日,我们走进了**的大门,翻开了我们人生中崭新的一页,而首先面对我们的,就是军训。
Dennis glanced toward the bar and saw a young woman freeze as she stepped out of the rest room, a horrified look on her face.
丹尼斯扫视了一下酒吧,看到一个年轻女子从厕所走出时僵立在那儿,满脸惊骇。
She stepped back and made a face in the mirror, sucking in her cheeks and arching her eyebrows.
她退后一步,朝着镜子做鬼脸,唆进腮帮子,把眉毛拱起来。
The paper studies the united energy dissipator with the grid and stepped spillway face by means of the spillway of Liudingshan reservoir.
本文以六顶山水库溢洪道为研究对象,采用阶梯式溢流面与格栅相结合的消能工。
A tall, thin man, with a hard, austere face, had stepped out of the open doorway.
一个脸上看上去坚韧而又严肃的高瘦男人从门口走了出来。
The man must have seen the concern in my face as I stepped onto the scale.
那人一定是看到我站在磅秤上时焦急的脸色。
There was sudden sweat on his forehead, but he forced his face and his voice to be calm as he stepped to the side of the bed.
突然,他的额头直冒冷汗,但他极力使自己的脸和声音保持镇静。
Robert was breathing heavily by the time they reached the bottom of the stairs, his face red in the lantern light as they stepped out into the darkness of the crypt.
当他们抵达楼梯底端,进入墓窖的深沉黑暗时,劳勃已经气喘吁吁,呼吸困难,在灯光照映下面红耳赤了。
As I stepped up to the mirror, I saw myself, walking forward shakily, my face white and covered with blood.
我朝镜子走去,看见了我自己,浑身战栗着向前走,面孔煞白,还沾满了鲜血。
The overseas oil and gas development will first face the feasibility of the concrete project. The basic study should be stepped up from the strategic viewpoint.
海外油气的开拓中首先面对的是具体项目的可行性,但从战略上看也必须加强基础性研究。
He stepped close to my bed and leaned down so that his face was in the lamplight, and I saw that he was no ordinary man at all.
他走近我的床边,弯下身子,使他的脸被笼罩在灯火之下,我发现他根本不是个正常人。
In 1999, he stepped out of his own with "When You Say Nothing at All," a single that confirmed Ronan was more than just a pretty face.
1999年,他推出的个人单曲《当你什么也没说》证明他并不是仅有一张英俊的脸蛋。
As I stepped into the house, Mother looked me up and down with unbelieving eyes before she threw herself on me and caressed my face.
一进家门,母亲用一种奇怪的眼光打量我,然后,她一下子扑过来,摸着我的脸。
A young officer, a trim black-uniformed figure who seemed to glitter all over with polished leather, and whose pale, straight-featured face was like a wax mask, stepped smartly through the doorway.
一个年轻军官潇洒地走了进来。他穿着黑制服的身躯细而长,全身似乎都发出擦亮的皮靴的光泽,他的线条笔挺的苍白的脸好像蜡制的面具。
Then she stepped back to look up into my face. "Don't be afraid, Dr. Perry, " she said earnestly, "I know you'll be back because now it's our turn to take care of you.
然后她一边走一边回头看着我,认真地说:“别害怕,佩里博士,我知道你肯定会回来的,因为现在该轮到我们照顾你了”。
Then she stepped back to look up into my face. "Don't be afraid, Dr. Perry, " she said earnestly, "I know you'll be back because now it's our turn to take care of you.
然后她一边走一边回头看着我,认真地说:“别害怕,佩里博士,我知道你肯定会回来的,因为现在该轮到我们照顾你了”。
应用推荐