The boys were throwing sticks and stones at the dog.
男孩子们朝那条狗扔枝条扔石头。
Our children play with sticks and stones.
我们的孩子们玩棍子和石头。
The men armed themselves with sticks and stones.
这些人以棍棒和石块作为武器。
Sticks and stones may break your bones.
棍棒和石头会打碎你的骨头。
The crowd armed themselves with sticks and stones.
那些群众以棍棒和石头当武器。
The boy were throwing sticks and stones at the dog.
男孩子们向那条狗扔枝条扔石头。
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.
棍棒和石头会打断我的骨头,但言语却伤不了我。
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.
棍棒石头可能打断我的骨头,但话语决不会伤害我。
Sticks and stones will break my bones but words will never hurt me.
不要被闲言粹语所伤害,或伤害。
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.
棍棒石够可能打断我癿骨够,但话诧冠丌会伞室我。
Sticks and stones do break our bones, but words can wound more deeply.
棍子和石头或许会打断我们的骨头,但恶语却常常会伤得我们更深。
Sticks and stones may break your bones, but words can break your heart.
竹子和石头,可能会伤了你的骨头,但言语却能伤你的心。
Sticks and stones may break some bones... unless you're a young female chimp.
棍棒石块打断骨,(言辞不能伤我身)……除非你是一只年轻的雌性猩猩。
Sticks and stones may break your bones -but words can hurt you too, a study suggests.
棍子和石头会伤到骨头,但一项调查显示,纯粹的单词也会伤到人。
Ron Artest will break your sticks and stones. And eat them as a light appetizer.
阿泰会打碎你的棍棒和石头,然后当成开胃果吃掉。
STICKS and stones may break your bones, but words might make you more likely to get arthritis.
棍棒夹击或惨遭石头撞击可能损伤骨骼,而刺耳的言辞更易使人患上关节炎。
As a self-described "scholar, " Fang says he was only doing the right thing, and anyway, sticks and stones.
他自称为“学者”,方说他自己只做正经事,而且无论面对的是棍棒还是乱石。(砸死你个~~和谐~!)
Just remember an old saying we have - "Sticks and stones may break my bones, but words will never harm me."
请记住我们的一句古老格言:棍子和石头可以打折我的骨头,可是话语永远不会伤害我。
And people should always enter the water several at a time, in groups armed with weapons like sticks and stones, axes and spears.
在进入时每次应只进去几个人,并且结伴成群,带好诸如棍棒和石头,斧头还有长矛之类的武器。
American kids have a saying for when someone says something mean: "Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me."
美国的孩子在某人说了一些难听的话后会说:“棍棒伤我身,恶语奈我何”。
Einstein when asked how World War III would be fought, Einstein replied that he didn't know. But he knew how World War IV would be fought: With sticks and stones!
有人问爱因斯坦第三次世界大战人们怎么打仗,爱因斯坦说不知道,但他知道第四次世界大战怎么个打法:用棍棒和石头。
Unlike modern apes and chimps, these hominids had supple wrists, strong thumbs, flexible fingers and power-grip palms shaped to grasp objects like sticks and stones firmly.
与现代猿猴和猩猩不同,这些原始人有着柔软的腕关节、强壮的拇指、灵活的手指和握力很强的手掌,可以牢牢地抓握棍子和石头等物品。
Whoever came up with the old saying "Sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me" either did not mean it or didn't know what they were talking about.
“棍子及石头能打断我的骨头,言语却伤害不到我。”不管这句老话出自何人,我想他若不是随口说说,便是不知道自己在说甚么。
Fortunately, he progressed rapidly through physical therapy, and the album, Sticks and Stones, was released later in the year when Lawrence could return to promotional duties.
幸运的是,他进步很快,通过物理疗法,和专辑,棍棒和石头,在今年被释放后,当劳伦斯可以返回宣传工作。
Sticks and stones may break some bones... unless you're a young female chimp. In that case, you're more likely to cradle your stick like a dollie. That finding appears in the journal Current Biology.
棍棒石块打断骨,(言辞不能伤我身)……《现代生物学》杂志上刊登的最新发现表明,若你是一只年轻雌性猩猩,那么你更可能会将棍棒当作洋娃娃抱在怀中。
In China, writing brushes, ink sticks, paper and ink stones are called the Four Treasures of Study.
在中国,毛笔、墨、纸和砚台被称为文房四宝。
Afterwards, they strayed to the edge of a creek, pocketing unusual stones, and swirling patterns in the shallow water with sticks.
后来,他们闲逛到一条小溪的边上,拣拾一些特别的石头放进口袋,还用棍子在浅水区里搅出一些图案。
Jingwei then left and continued to pick stones and sticks.
精卫离开大海,继续去衔石子和树枝。
The worst fighting was in Jalalabad, where opponents exchanged gunfire, hurled stones and fought with sticks.
最严重的冲突发生在贾拉拉巴德,双方交火,互掷石块并用棍棒相交。
The worst fighting was in Jalalabad, where opponents exchanged gunfire, hurled stones and fought with sticks.
最严重的冲突发生在贾拉拉巴德,双方交火,互掷石块并用棍棒相交。
应用推荐