Stock prices have climbed close to the peak they'd registered before the stock market crashed in 1987.
股票价格已经快爬升到了1987年股市崩溃前的最高纪录。
股票行情暴跌。
He completely lost his head after the stock market crashed.
股票市场崩盘后他完全失去理智。
In 1994 when I was in the second year the Indian stock market crashed.
我读大二时正值1994年印度证券市场出现危机。
Then in 1998, Russia defaulted on its debts, and the stock market crashed.
1998年,俄罗斯拖欠债务,股票市场崩溃了。
Then the stock market crashed, and suddenly no one was looking at the houses I'd built.
后来,突然间股市发生了震荡,再也没有人买我建造的房屋。
Then the stock market crashed, and suddenly no one was looking at the houses I'd built.
接着,股市垮了,突然间再没人看我修的那些房子。
Then the stock market crashed in 1987, and Alan and Linda lost a considerable amount of money.
1987年,股市遭受重创,艾伦和琳达损失惨重。
The tulip stock market crashed in 1637 because everyone, both rich and poor, was growing tulips and, of course, they lost their unique value.
郁金香期货市场在1637年崩溃。因为不论贫或富,人人皆种郁金香,这必然令它们丧失了自己独特的价值。
one is to look at the sequence of event, look at these sequence in October 29, stock market crashed, two month later, 9% unemployment peaked at 9%.
一种是看看事件发生的时间,看看顺序,10月29号,股票市场崩溃,两个月后,失业率上升到。
The first large dent in the house was brought about by still another bee landing on Jack's cigar as he was driving the car into the front yard that peary autumn the stock market crashed.
不过话说老房外那第一个大坑,其实是因为另外一只蜜蜂;那天杰克把车开进前院,有只蜜蜂降落在了杰克嘴里的雪茄烟上。 那会儿正是秋天,梨子长势喜人;但那年股市却崩了盘,美国正式进入大萧条时期。
I crashed the stock market yesterday.
我昨天击溃了你们的证券市场。
I sold my stock just before the market crashed. It was really a close call.
我在股市下跌之前就把股票全抛了。真玄!
The stock market just crashed!
股市暴跌了。
Check out this office lingo that you may hear your boss using when things arent going to plan, when a project is running late, or when the stock-market has crashed!
看一看这个办公室的术语,你也许会听到你的老板这样说起项目运作延迟,或是股票市场崩盘!
Check out this office lingo that you may hear your boss using when things aren't going to plan, when a project is running late, or when the stock-market has crashed!
看一看这个办公室的术语,你也许会听到你的老板这样说起项目运作延迟,或是股票市场崩盘!
Stango and fellow economics professor Christopher Knittel studied the stock market for 13 days after Woods crashed his car outside his Florida home on November 27.
Stango和同事克里斯托弗·尼特尔经济学教授研究了13天的股市崩溃后,老虎伍兹在佛罗里达的家外面11月27日他的车。
Stango and fellow economics professor Christopher Knittel studied the stock market for 13 days after Woods crashed his car outside his Florida home on November 27.
Stango和同事克里斯托弗·尼特尔经济学教授研究了13天的股市崩溃后,老虎伍兹在佛罗里达的家外面11月27日他的车。
应用推荐