We can stop off in Tsim Sha Tsui and get something to eat first.
我们可以先在尖沙咀停下来吃点东西。
我将顺道停留洛杉矶。
I need to stop off somewhere first.
我要先去一个地方。
We can stop off half way to have our lunch.
我们可以在半路上停车吃午饭。
Jack has to stop off school for his illness.
因为生病,杰克不得不休学了。
He's offered to stop off in Rome and Siena first.
他曾主动表示可以先在罗马或锡耶纳停留一下。
Is this a continuous flight, or do we stop off anywhere?
飞行呢,还是要在中途的什么地方停一停?
Is this a continuous flight, or do we stop off anywhere?
我们是不著陆的连续飞行呢,还是要在中途的什么地方停一停?
I'll stop off for a few days in Paris to visit my Cousins.
我们将在巴黎停几天去拜访我的堂兄弟。
Stop off on the way home tonight to get a double dip ice cream cone .
今晚在回家的路上,要驻足仔细品味一下冰淇淋蛋卷。
Let's just stop off and grab a bite to eat at that hamburger joint near the theater.
我们就到电影院附近那个卖汉堡包的地方先垫点儿吧。
They stop off at a cigarette machine, then go to a cheap basement restaurant for spaghetti.
他们在一个贩烟机旁停住,下到一个地下餐厅吃意大利面。
We walked to both the Rialto Bridge and then on to St Marks in about 20 minutes, that is if you don't stop off on the way.
我们走路去里亚托桥和圣马可广场才用了20几分钟,你要在路上不能停下来休息。
My first stop off the bus was for lunch at Traxx, an Art Deco restaurant right inside Union Station that is credited with reviving the downtown food scene.
我下巴士后第一站就是去Traxx餐厅吃午餐。 这家艺术装饰的餐厅就在联合火车站里面,以复兴了市中心的现做食物而著称。
I'm in the employ of the Department and I was attending a convention in San Antonio in July of 1957, so my boss asked me to stop off at MacGregor's place and see what I could do.
我在农业部工作,1957年7月我到圣安东尼奥开会,上司让我中途在麦格雷戈的农场停一下,看看我能帮点什么忙。
Around 20, 000 pink-footed geese stop off at the nature reserve each year, some to 'refuel' and some stay, as they migrate to the south for the winter from Iceland. (REUTERS/David Moir)
每年大约有20 000只粉足雁在自然保护区停留,一些在这里“加油”,另一些则留了下来;它们从冰岛迁移到南方过冬。
We'll never be able to stop beach erosion, we can only stave it off.
我们永远都不能阻止海滩被侵蚀,我们只能暂缓其发生。
I took out when the pistols went off, and I didn't stop for three mile.
枪声一响,我就跑了出去,我跑了三英里也没有停下来。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called for help.
“他上了我的车,我还没来得及停车走人,他就在我的后座上蠕动了。”于是这位女士选择报警处理。
"Here he comes, and he wound up in my back seat before I could finally get off the road, stop and get out of the car." She called the police for help.
“他来了,我还没来得及停车走人,他就上了我的后座。”于是这位女士选择报警处理。
At the next stop the man got off too and introduced himself.
在下一站那个男人也下了,并介绍了他自己。
我在下一站下车。
He should just get an honest job and stop sponging off the rest of us!
他就应该找一份踏实的工作,不要再揩我们其他人的油了!
Take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
退一步,关掉“自动驾驶仪”,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
So take a step back, switch off the automatic pilot and actually stop and reflect about things like our priorities, our values, and our relationships.
所以退一步,关掉自动驾驶,停下来思考一下我们的优先事项、价值观以及人际关系。
We'd crossed the English Channel at night, and we set off through France, and breakfast time arrived, and the coach driver had arranged for us to stop at this little cafe.
我们在夜间穿过了英吉利海峡,然后出发穿过法国时,早餐时间到了,长途汽车司机安排我们在这个小咖啡馆停了下来。
She has to get off at another stop. Look at the schedule again, where should Sara get off the bus so that she can have a shorter walk to Flag Street?
她必须在另一站下车。再看一遍时间表,莎拉应该在哪里下车,才能可以走更短的路到旗街?
"I'll bring it," and she was off before he could stop her.
“我去拿。”他还没来得及阻止她,她就跑开了。
"I'll bring it," and she was off before he could stop her.
“我去拿。”他还没来得及阻止她,她就跑开了。
应用推荐