The fact is: Google's camera-equipped Street View cars have already been traversing Germany for the past two years.
事实是:Google的街景拍摄车已经在过去的两年里遍历了德国。
Google announced that it stopped sending out its Street View cars to take photos in Germany, though it will still show online photos already taken of 20 German cities.
谷歌(Google)宣布已停止在德国进行街景图拍摄,不过它仍将会在网站上展示已经拍摄的20个德国城市的街景图。
Google, which made a profit of ?4.5billion last year, said its Street View cars no longer collected any type of wireless information, and promised to improve its privacy policies.
据悉,谷歌公司在09年的收益是45亿英镑,该公司负责人说“街景车”将不再收集无线资讯数据,并保证改善自身保护隐私方面的政策。
Street View images are taken from public roads, captured by a number of cars which have been driving around the UK since last summer.
街景图片都是在公共的道路上拍摄的。从去年夏天开始,安装有摄像头的汽车就已经行驶在英国的各个街头,开始拍摄任务了。
Once again, traffic was an inevitable element on this street circuit with all the cars closely matched, at the end of a session that did not produce any conclusive view regarding tyre choice.
在这条街道赛道上,赛车间的车距很近,赛道拥挤再次成为了一个不可避免地因素。本阶段结束后,对于轮胎的选择仍没有准确的结论。
In fact, the Toyota Prius cars and the quirky tricycles belong to Google, which is bringing its popular but controversial Street View service to Africa for the first time.
实际上,这些丰田普锐斯以及奇怪的三轮车属于Google,它首次把广受欢迎但争议不断的街道试图服务带到了非洲。
These new Street view maps also have features that the search engine giant doesn't offer, including a fullscreen mode and views of pedestrian pathways where cars can't travel.
这些新街景地图提供了搜索引擎巨人Google所未曾提供的功能,这些功能包括全屏模式,一些步行小道的街景。
Street View is available for more than 40 us cities and Google's picture-snapping cars have been traversing Australian capitals since late last year.
谷歌地图现在提供40多座美国城市的街景服务,而从去年晚些时候起谷歌公司的照相汽车就开始在澳大利亚的道路上穿行。
Street View is available for more than 40 us cities and Google's picture-snapping cars have been traversing Australian capitals since late last year.
谷歌地图现在提供40多座美国城市的街景服务,而从去年晚些时候起谷歌公司的照相汽车就开始在澳大利亚的道路上穿行。
应用推荐