苏克再把水壶拿下来。
萨基,再把壶取下来。
But Sukey and the horses were safe inside.
但是苏凯和马匹在棚里都很安全。
Sukey, take it off again. They've all gone away!
茶水壶,再一次把它拿走。他们都跑了。
Sukey, take it off again. Sukey, take it off again.
茶水壶,再一次把它拿走。茶水壶,再一次把它拿走。
Sooty Sukey Shook some soot From sister SUSIE's Sooty shoes.
苏提·苏克擦掉姐姐苏齐乌黑鞋子上的煤烟。
Polly, put the kettle on. We'll all have tea. Sukey, take it off again.
波利,做壶水。我们都有茶水喝。苏克,把水壶拿走了。
It was too early in the spring for Sukey to be let out in the Big Woods to eat grass.
早春时节,把苏姬放到森林里吃草还嫌太早。
Laura was surprised to see the dark shape of Sukey, the brown cow, standing at the barnyard gate.
劳拉看到“棕色奶牛苏凯”的身影立在棚场门口时,不禁吃了一惊。
Laura was surprised to see the dark shape of Sukey, the brown cow, standing at the barnyard gate.
劳拉看到“棕色奶牛苏凯”的身影立在棚场门口时,不禁吃了一惊。
应用推荐