You’ve got to make sure it’s accurate in these days of Susan-Boyle-instant-stories.
你得确定Susan-Boyle-instant-stories在这些日子里是准确的。
Susan will probably win Britain's Got Talent. But Susan Boyle will be the freakish exception that makes the rule.
苏珊很可能赢得《英国达人》的冠军,但是她将是开辟这个规则的一个罕见的例外。
The Britain's Got Talent star Susan Boyle was whisked to Disneyland in Anaheim, California by assistants and brought friends along for the ride.
这位不列颠天才歌星苏珊·波伊尔在助手和朋友的陪同下前往加州阿纳海姆的迪斯尼乐园游玩。
The bestselling album worldwide last year was "I Dreamed a Dream" by Susan Boyle, a middle-aged Scot.
而去年世界范围内最大卖的专辑则是苏格兰中年妇女苏珊·波伊尔的《我曾有梦》。
Scottish spinster Susan Boyle shot to global stardom after she was discovered last year on the "Britain's Got Talent" television show with her performance of "I Dreamed a Dream" from "Les Miserables".
去年,来自苏格兰的单身大妈苏珊•博伊尔在《英国达人》电视选秀节目中以《悲惨世界》中的一首《我曾有梦》红遍全球。
A Taiwanese shop worker dubbed Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.
在日 前的一档电视选秀节目中,台湾一名被称为“小胖”的商店职员因完美演绎了一首惠特尼•休斯顿的歌曲一夜间走红网络,被称为男版苏珊·博伊尔。
Susan Boyle has raised more fears over her fragile mental state after flying into a four-letter rageat her personal assistant in front of shocked onlookers.
苏珊大妈近日在路人面前和自己的助理吵架,并且口出恶言,让人不得不担心她脆弱的精神状况。
Both Mariah Carey and Susan Boyle have new holiday albums. Which diva would you rather kiss under the mistletoe?
玛丽亚·凯莉和苏珊大妈都推出了最新的圣诞专辑,你们更想把谁的专辑挂在圣诞树上呢?
Scottish singing sensation Susan Boyle was dealt an unexpected blow when she lost out to a group of young street dancers in the final of the British talent show that made her a global star.
在“英国达人”决赛中,苏格兰歌坛神话苏珊•波伊尔意外败给了一个年轻的街舞组合。 之前她曾凭借该选秀节目在全球走红。
Susan Boyle was mobbed by fans and the media as she arrived at LAX Airport ahead of her performance on America's Got Talent.
苏珊·波伊尔一到LAX机场,来参加美国天才歌手选秀,即被众多粉丝和媒体包围。
Susan Boyle has landed her own us television special as her debut album I Dreamed a Dream shapes up to become the year's fastest seller.
从“英国达人”选秀节目一炮而红的苏珊·波伊尔的首张专辑《我曾有梦》有望成为本年度最畅销专辑,与此同时,苏珊的一期个人特别节目将亮相美国电视台。
But as Susan Boyle proved - looks can be deceiving - this boy can sing.
不过正如苏珊大妈所说-不能以貌取人-这个24岁的男孩儿会唱歌。
Speaking of the US channels, the insider added: "They know how big Susan Boyle went and they want to get in on the act fast."
说到美国电视台,内部人士补充说:“他们知道苏珊的名气后来变得有多大,所以他们想赶紧参与进这个‘运动’中。”
Sony Music’s biggest-selling album worldwide last year was “The Gift”, by Susan Boyle, a 50-year-old Scot whose appeal derives in part from her lack of youth.
“索尼音乐”去年在全球范围内最叫卖的唱片是现年50岁的苏格兰歌手苏珊•波伊尔(Susan Boyle)的《礼物》,她的吸引力一部分来自于她的青春不再。
I Dreamed a Dream: the Susan Boyle Story will air on the TV Guide Channel in the us on December 13, and will trace her extraordinary journey from obscurity to global fame.
《我曾有梦:苏珊·波伊尔的故事》将于12月13日在美国电视指南频道播出,该片将回顾她从默默无闻到举世闻名的非凡历程。
Now Susan Boyle has been spotted near her home in Blackburn, West Lothian, wearing a stylish black leather jacket and what appeared to be a Burberry scarf.
苏珊家住西洛锡安区布莱克本。近日有人在她家附近看到她身穿一件时髦的黑色皮夹克,脖子上则戴了一条貌似Burberry的围巾。
Since wowing the judges on the TV show "Britain's Got Talent," 47-year-old Susan Boyle (see photo) from Scotland who says she's single and has never been kissed, has become an international star.
苏珊·博伊尔(见图)原本仅是个年近半百、至今未婚、从未被男人亲吻过的苏格兰大龄"剩女",近日却凭借在英电视选秀节目《英国达人》中的出色表演,一夜成名并红遍全球。
The new company will operate under the Syco banner, which owns the rights to skeins "the X Factor" and "Got Talent" as well as artists including Leona Lewis and Susan Boyle.
新公司将会以Syco公司的名义进行活动,这间公司拥有《TheX Factor》,《英国达人》的版权,同时还拥有包括利昂娜·刘易斯和苏珊大妈在内的签约艺人。
Susan Boyle, who made her name on the TV show Britain's Got Talent, topped ratings for 2009's most watched video on YouTube, with more than 120m viewers worldwide.
凭借《英国达人》成名的苏珊·博伊尔的选秀表演成为今年YouTube上最受欢迎的视频,在全球拥有超过1.2亿观众。
He is being touted as the next Susan Boyle after winning hundreds of thousands of fans around the world on YouTube.
在YouTube上赢得了成百上千粉丝的青睐,他已经被捧为是下一个苏珊·博伊尔。
Having left the clinic last week, Scottish singer Susan Boyle will join her fellow contestants in the final at the first Britain's Got Talent tour in Birmingham Friday.
上周刚出院的苏格兰歌手苏珊大婶将于当地时间12日在伯明翰复出献唱。 这是英国选秀节目《英国达人》为决赛参赛者策划的巡回演出第一站。
By contrast, singer Susan Boyle tallied only 133, 000 plays, despite scoring the No. 2 selling album of 2009.
相比而言,苏珊大妈只有13.3万的播放次数,尽管她获得了2009年度数字专辑销量第二名。
Li, who has been unemployed since he was laid off from the motorcycle factory three years ago, said he hoped to use his music to make money, and expressed a desire to become 'China's Susan Boyle.'
李磊之前是摩托车厂的工人,三年前下岗后一直失业。他说希望能用音乐赚钱,并表达了成为中国苏珊大妈(Susan Boyle)的愿望。
Susan Boyle is a Scottish singer who shot to fame on Britain's popular TV show "Got Talent."
苏格兰歌手“苏珊大妈”因英国选秀节目《英国达人》一夜成名。
Visit the Viral video chart (viralvideochart.unrulymedia.com) to see the making of an internet sensation, be it a panda sneezing or Susan Boyle.
到Viralvideochart(viralvideochart.unrulymedia.com)找找互联网的感觉,就把它当成打喷嚏的熊猫或苏珊·波义尔(Susan Boyle,参加《英国达人》名声远播的苏珊大妈)。
YouTube's 2009 star was Susan Boyle, the frumpy Scottish woman who mesmerized the world with a heartwarming rendition of "I Dreamed A Dream" on a British talent show in April.
2009年网络视频的大红人当苏珊大妈莫属! 苏珊·博伊尔是苏格兰一位貌不惊人的平凡女性,然而在4月份的英国选秀节目中,她高歌一曲《我曾有一个梦》一鸣惊人,让全世界为之动容。
'Britain's Got Talent' phenomenon Susan Boyle will guest star on the holiday episode of 'Glee.'
英国选秀传奇人物苏珊·波尔即将再次于美国电视电视荧屏露面,要是在国民剧集《欢乐合唱团》中客串一把。
Susan Boyle is a breath of fresh air.
Tips 3: “abreathoffreshair”,顾名思义,一缕清风。 把苏珊·博伊尔称作“一缕清风”,这位说话者必是“苏珊大妈”的支持者无疑了。
So I guess both Susan Boyle and this vegetable vendor in Shanghai belonged to otherness.
我想苏珊大妈和这位在上海做蔬菜买卖的都属于不同寻常的人。
In the world of pop culture, there is no more unlikely star than Susan Boyle.
在这个世界上的流行文化,不再有可能比苏珊波明星。
应用推荐