Even in the sweltering heat, the milestones keep coming.
尽管闷热难当,我们已经跑过了一连串的里程碑。
She spent a lot of time there alone, waiting out the sweltering heat every day.
新娘子常常独自一个人,天天在炙热中等待丈夫回家。
Baobab trees such as this one can provide some relief from the sweltering heat.
Baobab树(非洲的一种巨树)像这树能够提供一些安慰从这炎热的气氛中。
He then left us for stood there for 20 minutes in the sweltering heat with our bags!
他让我们在高温天气下带着行李站了20分钟!
Soon services on the new line were disrupted by power cuts. Angry passengers waited for hours in sweltering heat.
不过开通后不久,这条高铁线就经常断电,乘客们只好在闷热的车厢待上几个小时,惹得乘客抱怨不已。
Sweltering heat has ushered in the new month from the bustling heart of China to the heart of the Siberian "Pole of Cold."
新的月份迎来了高温酷暑,从繁华热闹的中国中心地带到西伯利亚中央的“寒冷极点”莫不如此。
It becomes even more of a challenge when we leave home in sweltering heat and then move into an air conditioned work environment.
这让我们这些离开了家,暴露在空气中工作的人们为着装发愁。
British soldier serving in Iraq tried to escape from the sweltering heat by sleeping in a fridge but ended up being treated for hypothermia.
一名驻伊拉克英军为逃避难熬的高温,躲到雪柜内睡觉,结果因为体温过低要接受治疗。
At that time, people come to the seashore for the sweltering heat which avoid summer, just regard it as a kind of recreation on the sea beach.
当时,人们为了躲避夏季的炎热来到海边,只是把它作为在海滩上的一种娱乐活动。
Until VFS opened its Mumbai office, applicants had to queue for an average of five hours in the sweltering heat outside the American consulate.
VFS在孟买开设分公司之前,申请人要顶着酷暑在美国领事馆外排平均五个小时的队。
First of all the coach taking us to the hotel broke down and we had to wait for over two hours in the sweltering heat before a replacement arrived.
首先班车把我们带到了间空调发生故障旅馆,我们在炎热的温度下等了两个多小时才调换了房间。
Wives cook three course luncheons which they serve to their husbands in the sweltering heat at little tables with linen napkins and polished cutlery.
在闷热的天气里,妻子们做好三道菜的午餐,放在小桌上供她们的丈夫食用。小桌上放好了亚麻餐巾和擦得锃亮的餐具。
Along with the challenges posed by the sweltering heat, fast moving trains and deep waters, the teens also have to try and evade local law enforcement.
除了炎热的天气、快速行驶的火车和深水所带来的危险,孩子们还不得不试图逃脱当地执法人员的追捕。
In a similar case in impoverished Shanxi province in 2010, at least four young children died after receiving vaccines that had been left in sweltering heat.
在2010年贫困的山西省发生的一起类似的案件中,至少4名儿童在接种曾暴露于高温下的疫苗后死亡。
During the day, the checkpoints are manned by five or six sleepy men or children, perched on concrete steps or lolling on MATS in the sweltering heat of the day.
在日间,驻守检查点的是五或六名男子或小孩,他们躺在水泥台阶上或者懒洋洋地倚靠垫子上,在白天的酷热中昏昏欲睡。
It's the second day of a sweltering heat wave that's blanketing the East Coast. In Philadelphia, State Office building was closed because the building's cooling systems weren't working properly.
热浪滚滚,连续第二天席卷美国东海岸,就连费城的州办公大楼也因为制冷系统不能正常运作而关闭。
In the sweltering summer heat, refugees are streaming out of Yemen's dusty, fly-blown southern town of Zinjibar.
在湿热的酷暑,难民从尘土飞扬、苍蝇轰轰的也门南部城市津吉巴尔(Zinjibar)蜂拥而出。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
我有一个梦一天甚至密西西比州,荒废的州,闷热的由于不公平和压抑的热,将会被转换成自由和正义的一个绿洲。
The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work.
天气热得使人发昏,人们一边干一边发出强烈的抱怨。
It is also designed to protect his remains from the heat and humidity, which can reach sweltering levels as hundreds of visitors file through the tomb every day.
每天有数百名的参观者带来的湿度和热量,对木乃伊的保存带来了影响。
Escape the sweltering summer heat and bustle of Beijing on a relaxing day hike by the cool riverside and lulling waterfalls of Wangquan Valley.
与天井·越洋一起逃离烈日炎炎的喧闹北京,在旺泉谷的清凉的河水、瀑布边放松自己、享受整整一日的凉爽!
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也变成自由和正义的绿洲。
I have a dream that even the state of Mississippi, a desert state sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
我梦想即使像密西西比州这样一个充满了不公和压迫的、酷热难熬的沙漠州也会变成一个自由和正义的绿洲。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹、压迫成风的沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work.
天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work.
天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
应用推荐