Some heavy clouds, swept from the sky by a rising wind, had left the moon bright.
一阵狂风吹过,吹散了天空中密布的乌云,皎洁的月亮露了出来。
His glance swept from right to left.
他从右到左扫视了一下。
His glance swept from right to left.
他左右扫视了一下。
His glance swept from right to left.
对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
Hunter's keen eyes swept from left to right.
亨特的尖锐目光从左到右扫视了一下。
Hunter 's keen eyes swept from left to right.
亨特的尖锐目光从左到右扫视了一下。
Hulan fruit received the green signal, swept from his lead.
湖蓝收到果绿的信号后,带领手下席卷而来。
He took Carrie's little hand, and a current of feeling swept from one to the other.
他握住嘉莉的小手,一阵感情的电流在他们之间流过。
At one stroke he swept from linguistics all the apparatus of introspectionist psychology.
他一举扫除了语言学中所有内省心理学内容的影响。
The four-month-old girl had been swept from her parents' arms in the shattered village of Ishinomaki when the deadly wave crashed into the family home.
石卷市(ishinomaki)一条村落遭到毁灭,致命的浪涛冲入一家房屋,从父母手中卷走4个月大的女婴。
But as the evidence of blatant disregard for safety at the incinerated building grew, disquiet swept from Shanghai, the boom's high-rise epicenter, across the country.
但已经燃烧殆尽的建筑物,是对安全漠然的忽视,这一事实不断地透视出来,不安以这栋高楼为中心,从上海弥漫到全国。
Blasts of cold air swept down from the mountains.
阵阵强冷气流从山上席卷下来。
The wind swept in soft big breaths down from the moor and was strange with a wild clear scented sweetness.
风轻柔从荒野上吹来,带着一种野地的清香味。
Her hair was swept back from her face.
她的头发是从前边往后梳的。
She swept her hair back from her face to emphasize her high cheekbones.
她把头发朝脸后拢,使高高的颧骨显得更为突出。
She swept up a hat from where it had fallen on the ground, and plunked it on her hair.
她拾起掉到地上的一顶帽子,并随手扣到了头上。
As the pulse passed through the glass, its event horizons should have swept some of these photons up, producing Hawking radiation from the partners they left behind.
随着脉冲穿过玻璃,它的视界应该会扫过一些光量子,从它们留下的地方产生霍金辐射。
The sand and dust were swept thousands of kilometers south and east from the arid terrain of Inner Mongolia.
从内蒙古贫瘠的土地上,这些沙尘被席卷至东南方几千公里的区域。
Macedonian forces were a fraction of the size of a far larger Persian force that had swept down from the north into a far weaker Athens a century-and-half-earlier in 480 BC, and were soundly defeated.
公元前480年的一个半世纪前,波斯力量从北方而至,攻打更为弱小的雅典,结果以失败而告终。马其顿只不过是强大的波斯力量的一小股势力而已。
The Third Cholera Pandemic from 1852 to 1859 swept through Asia, North America, and Africa hitting Russia particularly hard.
第三次霍乱肆虐的时间是从1852年到1859年,传播范围包括亚洲、北美和非洲,其中俄罗斯情况最为严重。
THE Mongol horsemen had swept westward from what is now Russia into Hungary, Poland and eastern Germany.
蒙古骑兵从现在的俄罗斯向西横扫匈牙利,波兰和德国东部。
So the battleships and destroyers were sitting ducks when the Japanese bombers swept in from the sea.
所以当日本轰炸机从海上飞来的时候,那些战舰和驱逐舰只能束手待毙。
This morning some of our own fighters swept some seventy-five miles inland from the beaches to seek out German fighters - but they did not find them.
今天上午,我们的战斗机从海滩向内陆横扫七十五英里,试图寻找德国战机,却难觅其踪迹。
This morning some of our own fighters swept some seventy-five miles inland from the beaches to seek out German fighters - but they did not find them.
今天上午,我们的战斗机从海滩向内陆横扫七十五英里,试图寻找德国战机,却难觅其踪迹。
应用推荐