Flies buzzed at the animals' swishing tails.
苍蝇在动物甩动的尾巴边嗡嗡叫。
We see the arrow SWISHING through the air.
我们看到箭嗖嗖着穿过空气。
Swishing windshield wipers; a swishy skirt.
嗖嗖响的风雨刷;瑟瑟作响的裙子。
Now take your unworn items and start swishing.
现在拿着那些还未破损的衣服,开始去与别人互换。
Suddenly a swishing sound came out of the quiet room.
安静的屋子,突然传来了绦雕的声音。
Pablo made a swishing noise rinsing wine in his mouth.
巴勃罗用酒漱着口,发出咕噜噜噜的声音。
There was silence, except for the distant swishing of cars.
一段耐人寻味的沉默,只有不远处的汽车发动机的声音响着。 “嗯?”
The gardener was swishing off the tops of weeds with a sickle.
园丁正在用镰刀嗖嗖地割掉杂草的顶端。
There was a powerful swishing sound as the tree settled around them.
当树在他们身边慢慢稳定下来的时候,传出一阵巨大的嗖嗖声。
You can taste it without swishing it. Take a sip like a normal person.
你不漱口也一样能喝酒,还是正常一点吧。
I looked out the window. Mable was swishing her broom down the street.
我向窗外望去,只见梅布尔正挥动扫帚沿街扫地。
Swap your second hand clothing at a swishing party or on a clothes swapping website.
将你的二手服装在服装交换网站上做交换。
You hear me go to a corner cupboard, open the door, and then you hear a swishing sound.
你听我走到角落里的柜子旁,打开门,然后你听到藤条抽在空气中的声音。
The river Kabul was like a demon, swishing with so much water and overflowing the whole of Nowshera.
喀布尔河如恶魔一般,裹挟着大水呼啸而过,淹没了整个瑙士拉。
She languished there for days, the wobbly ceiling fan swishing overhead, silent geckos darting along the walls.
她忧伤憔悴地在床上躺了几天,摇摇摆摆的吊扇在头顶嗖嗖地转动,壁虎悄无声息地在墙上飞窜。
Wilbur grunted. He gulped and sucked, making swishing and swooshing noises, anxious to get everything at once.
威尔伯连吃边哼哼直叫,它狼吞虎咽,发出叭嗒叭嗒的声音,恨不得一下把所有的食物都吞进肚子。
The tree was swishing in a wind the giants could not feel, and the voices of the birds came only whispering down.
树在巨人感受不到的风中飒飒作响,鸟儿的声音只能隐约地传下来。
Engineers compare it to shabu-shabu, which involves picking up slices of meat and swishing it around in a hotpot to cook it.
工程师将它比作涮锅,同夹起一片肉迅速在火锅中涮一下类似。
Fashionistas can even change outfits without moving, simply swishing their hand on virtual buttons on the screen to switch clothes.
不需要移动就可以更换服装的款式,只需要简单的旋转屏幕上的按钮,就可以更换衣服。
The swishing sound of silk against silk made Mr. Peebles look up. The fortune-teller had entered the chamber. She was a large woman with long, black hair.
丝绸与丝绸的磨擦声瑟瑟作响,不禁使皮布尔斯先生抬头看。算命师已经走入房间。她是一个块头很大、长着又黑又长头发的女人。
We all use water to clean our teeth but swishing water in your mouth too soon after brushing washes away much of the fluoride with it and minimises your toothpaste's effectiveness.
我们都用水清洁牙齿,但一刷完牙就漱口,就会漱掉很多氟化物,极大降低牙膏的功效。
Sunlight sunny, the sea breeze swishing. Do you see it?, the waves beat the shore of the stone, the pan out of the flowers, as unlike in the morning you give me pour the milk in the cup.
阳关明媚,海风嗖嗖,你看见了么,浪花拍着岸边的石头,泛出百花,像不像早上起来你给我倒那杯牛奶。
Sunlight sunny, the sea breeze swishing. Do you see it?, the waves beat the shore of the stone, the pan out of the flowers, as unlike in the morning you give me pour the milk in the cup.
阳关明媚,海风嗖嗖,你看见了么,浪花拍着岸边的石头,泛出百花,像不像早上起来你给我倒那杯牛奶。
应用推荐