And he could not take the chance of putting his certain ignorance against this man's possible knowledge.
他可不能冒失地以自己的愚昧无知来对抗这人的真知灼见。
We don't have much time to get together, so we always take the chance of weekends to get a family-reunion.
因为我们不是常常有机会聚在一齐,所以到了周末,我的家庭一般会进行聚餐。
But the powers, including Britain, couldn't take the chance of revising the tariff to control China's finance.
但英国等列强未能利用修改中国关税的机会控制中国财政。
Instead, Hannah said she would prefer to spend her remaining days in the care of her family rather than take the chance of dying in hospital.
Hannah说,与冒险接受手术死在医院里相比,她更希望能够能够在家人的呵护下过完她生命最后的这一段日子。
Although TFS 'source control is not as advanced as Git, you may want to take the chance of implementing TFS to adapt application lifecycle management.
虽然TFS的源代码控制不如Git这样先进,但如若需要进行应用程序开发生命周期管理的话,TFS还是应该采用的。
Sir Alex is keenly aware of this and I just wonder which, if any, of the players he will decide to take the chance of sacrificing by resting over the next month.
弗爵爷当然再清楚不过。而我只想知道,如果下个月他要偶然牺牲一下让某些队员休息休息的话,他会选谁。
For some patients, say a businessperson who is traveling a lot, they don't want to take the chance of having something happen while they are in some other country and not know what to do.
对于某些患者来说,比如说一个经常旅行的商人,他们不想在其他国家发生一些事情以及不知道如何处理。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus: the time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation and it also gives a memory boost to the learning.
多休息,因为休息有双重好处:休息能让你的大脑有机会进行一些初步的巩固,也能提高学习的记忆力。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus. The time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation, and it also gives a memory boost to the learning.
多休息,因为这会收到事半功倍的效果。休息能让你的大脑有机会进行一些初步的巩固,也能提高学习的记忆力。
Take a broader look at our species' place in the universe, and it becomes clear that we have an excellent chance of surviving for tens, if not hundreds, of thousands of years.
纵观我们物种在宇宙中的位置,我们可以清楚地看到,就算我们活不上几百年或几千年,也极有可能活上几十年。
As the end of school approaches, parents might take this chance to step in and make their own summer reading list.
随着学校期末的到来,家长们可能会借此机会加入并制定自己的暑期阅读清单。
The Parisian Cafe offers a great experience for children, a chance for them to learn about rabbits and how to take care of them.
巴黎咖啡馆为孩子们提供了一个很好的体验,让他们有机会了解兔子以及如何照顾它们。
The Parisian Café offers a great experience for children, a chance for them to learn about rabbits and how to take care of them.
巴黎咖啡馆为孩子们提供了很好的体验,让他们有机会了解兔子以及如何照顾它们。
If you are in the fortunate position of helping out with the structure of a new website, take the chance to make sure you avoid situations where you could get duplicate content.
这恐怕不是这个标签设计的初衷吧,如果你有幸帮助规划一个新网站的结构时,抓住这个机会确保你能避免产生重复内容。
Take the case of chance opportunities.
以获得机遇的机会为例。
After all, society is simply composed of various types of people doing different types of jobs. Why not take the chance to experience a different aspect of society life?
毕竟整个社会是由从事各行各业的人们共同组成的,为什么不抓住这个机会去体验一下社会生活的另一面呢?
Even so, his employer funded a series of courses he needed to take: "What clinched it was the chance to learn a new career at no expense to me."
没有什么比不花一分钱就可以进修一项全新职业更具有吸引力了。对我来说,这样的机会不容错过。
The relatively low adoption rate of robots in the U.S. is a hopeful sign, since we still have a chance to take advantage of robotics on a broader scale.
相关的机器人在美国的较低使用率是一个有帮助的信号,因为我们仍然有机会在更广阔的范围内占据机器人的优势地位。
The relatively low adoption rate of robots in the U. S. is a hopeful sign, since we still have a chance to take advantage of robotics on a broader scale.
相关的机器人在美国的较低使用率是一个有帮助的信号,因为我们仍然有机会在更广阔的范围内占据机器人的优势地位。
When this happens you lose sight of your passion because you tell yourself, "Hey I have a chance to make quick money why not take the opportunity with something I have no idea about".
一旦如此,你便再无法看到自己的激情,你告诉自己:为什么不抓住这个对我来说一无所知的机会赶快大赚一笔呢?
This idea for it actually came to me after I had completed a particularly large project and had a chance to sit back and take stock of the final product.
创建它的想法事实上是在我完成了一个超大项目之后产生的,因为那时候我可以歇下来休整休整,看看刚刚完成的项目。
But the academic researcher, who leaves Britain this weekend, has a mission: to take the last chance to document the language and traditions of an entire culture.
这位学者本周启程离开英国,他有任务在身:把握住最后的机会,去记录一整个文明的语言与传统。
The loss of so many species at the end of the Permian gave new creatures the chance to take their place.
生存在二叠纪末的许多丢失的物种会产生新的生物体的机会来取代原有物种。
I think that's a difficult proposition for most people, but in truth it's possible to give criticism with kindness and have a decent chance of having the person take it constructively.
我想,对于大部分人来说,这是个难题。然而,事实上,做到友善的批评并且让有分寸地让别人接受批评是有可能的。
Projections of Amazon dieback are still much debated, but should countries like Argentina, dependent on the forest for their rainfall, really take the chance?
亚马逊热带雨林盯梢枯死的推测依然争论激烈,但是,像阿根廷这样依赖森林提供降雨的国家真的该抓住这个机遇吗?
Of course this third reason is why people are so reluctant to consider the other side - we don't want to take the chance that we'll have our minds changed.
当然第三个理由是为什么人们是如此的不乐意考虑另一面的原因-我们不想冒着我们的想法会被改变的风险去考虑它。
You may only get one chance to serve that person, so take advantage of the moment.
你可能只有一次机会服事某人,因此要把握时机。
You may only get one chance to serve that person, so take advantage of the moment.
你可能只有一次机会服事某人,因此要把握时机。
应用推荐