Taken all together, her life did not seem destined for a bright future.
鉴于所有这些情况,她的人生似乎没有光明的未来。
Taken all together, the combination of these policies, principles, and practices form the basis of an organizational process.
总之,这些政策、原则,和实践的组合形成了组织过程(organizational process)的基础。
Taken all together, Jake told us, the ET visitors came from various races, systems and times, and that human DNA "was compatible" with hundreds of different races.
纵观来说,杰克告诉我们,ET(注:ET = 外星人)来客来自不同的种族、不同的(社会)制度以及不同的(文明)时代;人类的DNA“兼容”了数以百计的不同(外星)种族的(DNA丨片段、基因)。
As I said earlier this week in New York, all nations have a responsibility to meet this challenge, and together, we have taken a substantial step forward in meeting that responsibility.
正如本周早些时候我在纽约所言,所有国家都有责任迎接这一挑战,通过共同努力,我们在履行此项责任方面向前迈出了一大步。
All complex things taken together form an unbroken continuum between the extremes of stark clockwork gears and ornate natural wilderness.
所有复杂体集结在一起形成一个完整的统一体,介乎刻板精确的齿轮和华美自然的荒原之间。
All of this taken together means Ant can be an excellent choice for carrying out many tasks.
所有这些联系在一起意味着Ant是可以执行很多任务的极好选择。
If you've taken a look at the sample application and run the forms designer, you may be wondering how all of the services have come together.
如果您已经查看了示例应用程序并且运行窗体设计器,则您可能想知道所有这些服务是如何集成在一起的。
The basic idea is that all the messages taken together should provide a full picture of a days important events, intelligence, warnings, and other statistics.
最基本的原理就是,所有这些信息组合起来就能够对某一重要的一天提供一个事件、情报、警报和其他统计数据的全观图。
Taken together, theycover aspects of virtually all of the quadrants, levels, lines, states, andtypes.
两者结合,它们涵盖了几乎所有象限,层面,线条,状态和类型方面。
Taken together, all these factors explain why there is such momentum behind health reform.
总的来说,这些因素解释了医改背后之所以有如此动力的原因。
While no single product offers all of these services, taken together these services create a complete information management framework under SOA.
虽然没有哪种单独的产品能提供以上所有的服务,但将这些服务合在一起就可以创建SOA的完整信息管理框架。
As a result, all Banks taken together now have "excess" reserves on which deposit expansion can take place.
最终,所有的银行合起来,就产生“超额”准备金,这样就出现存款放大。
Therefore, what measures and procedures should be taken in order to bring all the SCO members together for meetings and discussions in case of emergency is on the agenda.
因此,发生突发事件后,通过什么手段、程序可以把各成员国迅速集中起来开会商讨对策的问题就提上了日程。
The lion's share is taken by China Telecom and China Unicom, which together account for a fifth of all global broadband subcribers.
最大的份额被中国电信和中国联通占据,两家公司一共拥有全球宽带用户的五分之一。
Taken together, the agreements are intended to provide Dangdang Information with substantially all of the economic benefits from Dangdang Kewen and the obligation to absorb all of its losses.
这些协议的目的是使当当信息拥有当当科文的全部经济利益,同时承担其所有的损失。
For all reactants. Multiplied together, each concentration taken to some power.
对所有的反应物都这样乘起来,每种反应物的浓度都有一个方次。
But taken together, by January 4.5% of all the cajas' loans had gone sour, compared with 3.9% for the banking system.
但是总的来说,截止至1月,所有cajas的贷款的4.5%已经变坏,整个银行系统这一比例则为3.9%。
Taken together, all of the millions of pixels form a grid that represents the content of the image.
所有的数百万的像素放在一起组成网格呈现图像的内容。
All of this analysis taken together would lead to two atomic business rules.
所有这些分析最终产生两个原子性业务规则。
Taken together, the two observed that circulation changes accounted for "virtually all" of the year-to-year changes in springtime Antarctic ozone, Salby and colleagues write.
综上,环流变化解释了春季发生在南极臭氧层的所有年际变化,Salby及其同事们写道。
All this law made by or on behalf of Parliament, taken together, is called legislation.
所有这些由或者代表议会制定的法律,汇集在一起,总称为制定法。
We had taken a slight deviation and missed Macedonia all together.
我们已经采取了轻微的偏差,错过了马其顿在一起。
This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall constitute an original and all of which, when taken together, shall constitute one and the same instrument.
本协议应对应执行,其中的每一部分构成一个原始部分,合并后构成一个整体,一个相同的文件。
This Agreement may be executed in counterparts, each of which shall constitute an original and all of which, when taken together, shall constitute one and the same instrument.
本协议应对应执行,其中的每一部分构成一个原始部分,合并后构成一个整体,一个相同的文件。
应用推荐