Taken as a whole, you are right.
总的说来,你是对的。
Intellect taken as a whole is also emotion.
将理智视为一个整体时它也是情感。
But taken as a whole, the language was a mess.
但是全部放到一起,语言非常的混乱。
Taken as a whole, the meeting today is fruitful.
整体而言,今天的会议是富有成果的。
Taken as a whole, they are hopelessly contradictory.
整体看来,都绝望地相互矛盾。
And, taken as a whole, cutting this much this early is a risk.
就整体而言,如此早地采取削减开销政策是一步险棋。
The work there effected, taken as a whole has a name: Progress.
那里的工作,从全局看,有一个名称:进步。
Taken as a whole, a regional cooperation mechanism is lacking.
总的来说,地区性合作机制不成方圆。
And therein lies the problem; taken as a whole, we do have some great tools.
但问题也出在这里;就总体而言,我们确实有一些很棒的工具。
So, taken as a whole, Linux has a tremendously rich set of storage-related technologies.
因此,总体而言,Linux拥有一组极其丰富的与存储相关的技术。
Taken as a whole, the parts combine to produce the expression distinctive of the breed.
整体给人的感觉是,所有部位所组成的表情与其他品种相比显得与众不同。
But taken as a whole I thought it was a master piece of design and would highly recommend it.
但总的来说我认为是设计大师的作品,值得大力推荐。
Taken as a whole, the turned-on computers in an office are idle a large percentage of the day.
作为一个整体来看,办公室里打开的计算机在一天里大部分时间都是无所事事的。
Wind taken as a whole round of welding technology, high-intensity, the stability of the fan is running.
风轮采取整体焊接工艺,强度高,风机运行稳定。
Loosely speaking, a gene is a segment of genomic information that, taken as a whole, specifies a trait.
松散地说,一个基因是一种部分的基因组信息,作为一个整体,指定一个特质。
Taken as a whole, the world produces enough food to feed everyone but much of it is simply in the wrong place.
从全局来看,世界上生产的粮食足以供给每一个人,但大部分的粮食却用在错误的地方。
Taken as a whole, this series of paintings and woodcuts can, to a certain extent, epitomize a period of history.
总体来看,整个系列的故事在一定程度上可以视为一个时代的缩影。
They should only consider the shareholders' interests taken as a whole when they are giving advice to shareholders.
该等董事在向股东提供意见时,只应考虑股东的整体利益。
Taken as a whole (and using official figures), the average world inflation rate has risen to 5.5%, its highest since 1999.
总体来看(采用官方数据),世界范围内通胀率已增长到5.5%,达到99年以来最高点。
Yet, taken as a whole, African elephants have increased from a low of 500,000 in the 1980s to more than 600,000 today.
然而,从整体来看,非洲大象从1980年时的最低数量五十万只上涨到如今的六十万以上。
Taken as a whole, the house was to be a platform floating in a sea of green, one the residents would not want to leave.
从整体来看,这座房屋恰似漂浮在绿色海洋上的平台,让居住者乐不思蜀。
Taken as a whole, these script packages and parts add up to define a pattern that, when deployed, provides everything we need.
总地来说,这些脚本包再加上其他部分就定义了一个模式,而一旦部署了这个模式,就可以为我们提供我们的全部所需。
In many places a budgetary squeeze is necessary, but not all; and, taken as a whole, cutting this much this early is a risk.
许多地方挤压预算是有必要的,但不是所有地方;总体来看,开支削减这么多这么早是有风险的。
Taken as a whole, though, growth in the world economy seems likely to slow below 3% next year-a pace that many count as recessionary.
整体而言,全球经济明年的增速极有可能下滑到3%以下,普遍将这一速度视为经济进入衰退期。
I hereby do asseverate my solemn belief that globalization, taken as a whole, is a positive economic force and well worth defending.
在此我郑重声明我的神圣信仰国际化,总体上是一种积极地经济力量,十分值得卫护。
Taken as a whole, these form chains that guide navigation through the document, and they work for more than just anchors and form controls.
作为一个整体,这些表单连接在一起可以导航整个文档,而不只是导航锚和表单控件。
But when we sum up our historical experience, we have to recognize that, taken as a whole, these practices have never played a positive role.
现在把历史的经验总结一下,不能不承认,这个“四大”的做法,作为一个整体来看,从来没有产生积极的作用。
Taken as a whole, it is possible for you to create a SOAP envelope that it is different from the next while representing exactly the same data.
作为一个整体,您可以创建一个与下一个SOAP信封不同的SOAP信封并同时使它们恰好代表同一个数据。
Taken as a whole, it is possible for you to create a SOAP envelope that it is different from the next while representing exactly the same data.
作为一个整体,您可以创建一个与下一个SOAP信封不同的SOAP信封并同时使它们恰好代表同一个数据。
应用推荐