It is easier to rub by in Beijing and Shanghai, which are both fairly touristy, but simple things, like taking a taxi, remain nearly impossible without a bit of Mandarin.
很容易考察一下北京和上海,北京和上海均是旅游目的地。举个简单的例子,如果不懂点普通话的话,打的都成问题。
Then with so many taxis in Beijing, what caused the difficulty in taking a taxi?
北京有这么多的出租车,打车难的问题究竟出在哪里?
Then with so many taxis in Beijing, what caused the difficulty in taking a taxi?
北京有这么多的出租车,打车难的问题究竟出在哪里?
应用推荐