People who step out for coffee or a smoke are, by definition, taking time off from work.
这些人总是在上班的时间,要么去泡杯咖啡,要么就去吸口烟。
Close to half of the women who are currently employed said they worried about taking time off from work for medical appointments, which increase in frequency throughout pregnancy.
在目前的职场女性当中接近半数表示她们担心在怀孕期间要越来越经常地在工作期间请假到医院去检查身体。
Too many workplace policies effectively prohibit employees from developing a healthy work-life balance by barring them from taking time off, even when they need it most.
太多的职场政策通过禁止员工休假,有力地阻止了员工形成健康的工作和生活间的平衡,即使是在他们最需要休假的时候也不例外。
Indeed, the next time you feel guilty about enjoying a lazy Sunday, or taking a day off from work for the heck of it, think again.
的确,当你下次享受懒散的周日而有负罪感,或者丢开该死的工作请假一天时,再想一想。
After being laid off from work, she became a full-time housekeeper, taking care of the whole family.
她下岗之后就做起了专职管家婆,照料一家老小的生活起居。
After being laid off from work, she became a full-time housekeeper, taking care of the whole family.
她下岗之后就做起了专职管家婆,照料一家老小的生活起居。
应用推荐