In all of them there were old pictures or old tapestries with strange scenes worked on them.
所有的房间里都有古老的图画或古老的挂毯,上面画着奇怪的场景。
The rooms were hung with tapestries.
这些房间装饰着挂毯。
He stared in wonder at the tapestries on the walls.
他惊奇地注视着墙上的织锦。
They hung a room with tapestries.
他们将房间里挂上挂毯。
She gave away her sketches and tapestries.
她把她的速写和绣制品随意送人。
The walls of the banqueting hall were hung with tapestries.
宴会厅的墙上挂着绣帷。
You will love the embroideries and tapestries put on display here.
你会爱刺绣,挂毯张贴在这里。
In between, the walls are hung with tapestries woven to Bronzino's designs.
其间,墙上挂上了织锦与布龙·奇诺设计浑然一体。
The large room was decorated richly with red curtains and golden tapestries.
这间宽敞的房间里装饰着富丽堂皇的红色窗帘和金色绣帷。
There were no Windows in this part of the winding corridor, only tapestries.
在这缠绕的走廊里,这一段路没有窗户,只有一些挂毯。
After this, Arachne's tapestries always showed some touch of the new colour.
此后,何瑞克宁所织的织锦上常带几分这种新色彩的成分。
These tapestries are in exciting colours and with an entirely exotic atmosphere.
这些壁挂织物,有着令人兴奋的色彩和完全不同的异国情调。
Delicate reflective patterns remind one of Asian tapestries viewed as never before.
微妙的反光图案提醒亚洲视为前所未有的挂毯之一。
The others rose, each in turn, holding up their tapestries. So filled their lives had been.
每个人都拿着自己的被毯,而他们的生命之毯是多么的丰富啊!
Yeah, what's more, the decorative tapestries and carpets add more to the ethnic Uygur style.
嗯,再加上屋里挂毯和地毯的点缀啊, 就更具有维族风情了。
Boucher: French artist whose paintings and tapestries are representative of the rococo style.
布歇:法国艺术家,其油画和挂毯是洛可可式风格的代表。
Paul Klee's eerie hand puppets come a few rooms later, amid designs for tapestries and glasswork.
过了几个房间会看到保罗·克利怪异的布袋木偶放在挂毯设计和玻璃制品中间。
One large room is hung with “The Battle of Pavia”, a masterly cycle of early 16th-century Brussels tapestries.
一个大房间里挂着"帕维亚之战",一幅十六世纪早期的精美的布鲁塞尔挂毯.
I think some of the items will find a ready market in Canada, especially pure wool carpets and velvet tapestries.
我想有些产品在加拿大很有销路,特别是全羊毛地毯和丝绒挂毯。
Finally, Boren recreated what the music sounded like when the church was filled with sound-absorbing tapestries and people.
最后,他再次制作了在教堂里装饰着挂毯和挤满了人时的现场声音。
They've changed the tapestries around, and added bookcases (likely my father's doing) as well as two extra mahogany chairs.
他们换了四周的挂毯,除了添了另外两把桃花心木的椅子外,还有书架(象是我父亲的所为)。
I leave the bridge's far end, walking between walls of rain forest that rise like green tapestries a hundred feet high.
我走出了桥的尽头,走入了拔地而起的重重雨林,像是走在百英尺高的绿色挂毯之间。
Their most magnificent coup was a collection of royal cast-offs, Stuart furniture and tapestries, just when everyone was modernising.
当处处开始革新之时,他们却在收集皇室用过的衣物、斯图亚特时期的家具和挂毯。
Students learn to craft carpets and tapestries at a weaving school near Memphis. Many of the weavers are disadvantaged children.
埃及图片。学生学习手艺编地毯和挂毯在一所编织学校靠近孟菲斯。许多编织者是生活条件差的儿童。
Who would not grieve upon a gilded chair? Who would not suffer amid perfumed tapestries, cushioned furniture, and liveried servants?
谁不愿意坐在镀金的椅子上伤心呢?谁不愿意在散发着香味的挂毯、铺有座垫的家具和身穿制服的仆人之间受苦呢?
Ecouen today is again filled with Renaissance tapestries, ceramics, jewels, enamels and sculpture that would have given pleasure to francois.
文艺复兴时期的挂毯、瓷器、珠宝、珐琅器、雕塑,些曾给弗朗索瓦带来愉悦的艺术品,再度陈列在今日的埃库昂城堡。
Woven cloth can be plain (in one colour or a simple pattern), or it can be woven in decorative or artistic designs, including tapestries.
无纺布可以平原(在一个肤色或一个简单的模式),也可以是在装饰或艺术设计,包括挂毯编织。
Furniture and lighting equipment not only add warmth and comfort to the space but are also a part of the brand graphics on its tapestries.
家具和灯光装置不仅为空间增加了温馨和舒适的感觉,而且挂毯还是品牌宣传的一部分。
The treasures of the French royalty are on display here, too, such as their bronzes, miniatures, pottery, tapestries, jewelry, and furniture.
法国王室的珍宝也在此地展出,例如他们的铜器,袖珍画、陶器、挂毯、珠宝和家具等等。
The treasures of the French royalty are on display here, too, such as their bronzes, miniatures, pottery, tapestries, jewelry, and furniture.
法国王室的珍宝也在此地展出,例如他们的铜器,袖珍画、陶器、挂毯、珠宝和家具等等。
应用推荐