Both groups joined forces to persuade voters to approve a tax break for the industry.
两集团合力游说选民们同意给予这个行业减税。
One is the tax break on overtime.
一个是对超时工作的减税。
And we've been getting a huge tax break for years.
多年来,我们享受了大量的免税优惠。
He has offered a tax break for using public transport.
他为使用公共交通的人提供了减税。
And you'll get a tax break on capital gains-if any-when you sell.
如果要出售房产的话,你的资本收益将得到税收减免。
He insisted that Mr Baucus drop any attempt to cap this tax break.
他坚持认为鲍卡斯放弃所有试图为税收优惠设置上限的努力。
And on top of that, we have been giving these jobs a tax break.
而且,在高工资之外,我们还给这些工作赋予减税的优惠。
The Tories plan to tempt couples down the aisle with a tax break.
保守党计划通过减税来鼓励情侣结婚。
A tax break here, a subsidy there and soon you are talking about real money.
这里的减税优惠、那里的津贴,很快就会触及真正的钱。
Now, it would be nice if we could keep every tax break, but we can't afford them.
现在,如果我们保留每一项税收减免政策当然很好,但我们无力承受。
The stimulus package allows firms to convert the tax break into upfront payments.
刺激方案允许公司把缴税额转为预付款。
The tax break on pay increases would apply only to workers making $106, 800 or less.
同时,对于工资增长所带来的减税只能针对于那些年工资不超过$106 800的工人。
But only a tiny fraction of small-business owners would receive any tax break at all.
但极其少的小公司业主会受益于此。
That is because, in Mr Norquist's book, taking away a tax break has an iniquitous corollary.
这是因为在诺尔·奎斯特先生的书中,取消一项税收减免就是万恶之始。
If you purchase the bonds in your child's name, you get a tax break when you redeem them.
如果你用孩子的名字来购买国库券,那么当你兑换现金时,你将会得到税收方面的优惠。
It would also restore a tax break for commuters, a foolish subsidy to pollution and traffic jams.
它要求恢复一项对通勤者的税收减免,和一项对污染和交通堵塞的愚蠢补贴。
American politicians have periodically allowed a tax break for wind generation to expire, for example.
比如,美国政客曾周期性终止风力发电的免税政策。
Their avowed fiscal conservatism is clouded by their pet inheritance-tax cut and tax break for marriage.
他们自我标榜的财政保守主义因为宠物遗产减税政策和婚姻减税政策蒙上了阴影。
In Europe 50% of new cars run on diesel, rising to 70% in the premium segment, where diesel gets a tax break.
在欧洲,新下线的汽车中有50%靠柴油发动。
The tax break and additional pension payments are the latest evidence of the lavish perks afforded to Sir Fred.
税收补贴和增加额外养老金年限正是体现对圣·佛瑞德的过度资助的最新凭证。
If Congressman Blowhard ever got his way, the snipe hunters of the world would surely fight to keep their tax break.
如果国会议员布哈德的方案曾被通过的话,那么现在(削减税式支出的行为)必然会让世界上的猎鹬者全力争取继续享有他们的抵税优惠。
That means looking at every program and tax break in the budget –every single one –to find places to cut waste and save money.
这意味着我们要审视预算中的每个问题和减税计划——每一个——找到问题所在,减少浪费,节约资金。
That means looking at every program and tax break in the budget - every single one - to find places to cut waste and save money.
这意味着需要审视预算中的每个项目和减税措施,要逐个审议,来找到减少浪费,节约资金的途径。
That means looking at every program and tax break in the budget – every single one – to find places to cut waste and save money.
这意味着我们要审视预算中的每个问题和减税计划——每一个——找到问题所在,减少浪费,节约资金。
In the past few weeks these have been revealed in all their dreadful clarity by an esoteric debate about the tax break for ethanol.
在过去的几周里,一场关于对乙醇进行减税的让人匪夷所思的讨论已经让这一切大白于天下了。
It is not fair or equitable to other recipients of fee income to give a special tax break to certain kinds of fees and not to others.
酬金收入的一些种类享受特殊的减税优惠,而另一些酬金收入却享受不到这样的优惠,这样既不公平也不公正。
"I view child allowance as a tax break for people aged 35," said Hajime Kitano, chief Japanese equity strategist at J.P. Morgan in Japan.
摩根大通(j . P. Morgan)驻日本首席日股策略师hajimeKitano表示,我将育儿津贴看作是针对35岁人群的一种税收减免。
"I view child allowance as a tax break for people aged 35," said Hajime Kitano, chief Japanese equity strategist at J.P. Morgan in Japan.
摩根大通(j . P. Morgan)驻日本首席日股策略师hajimeKitano表示,我将育儿津贴看作是针对35岁人群的一种税收减免。
应用推荐