• His temperature continued to rise and the cough worsened until Tania finally persuaded him to see a doctor.

    体温持续升高咳嗽加重直到塔妮娅最终说服了医生

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There's also been a noticeable rise in the political temperature.

    政治气氛明显升温

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • As the capacity of the atmosphere to absorb infrared radiation increases, the radiating level and the temperature of the surface must rise.

    随着大气吸收红外辐射能力增加地面辐射水平温度必须上升

    youdao

  • Mathematical models that allow us to calculate the rise in temperature as a function of the increase indicate that the answer is probably yes.

    数学模型允许我们计算温度上升作为上升函数结果表明答案可能是肯定的。

    youdao

  • Could the increase in carbon dioxide cause a global rise in average temperature, and could such a rise have serious consequences for human society?

    二氧化碳增加会导致全球平均气温上升吗?这种上升人类社会带来严重后果吗?

    youdao

  • If you are right, the temperature in the thermometer will start to rise.

    如果正确的,温度计的温度将会开始升高。

    youdao

  • Awakening of Insects signals a rise in temperature and increased rain fall.

    惊蛰标志着气温上升,降雨量增加

    youdao

  • It causes environmental problems, like air pollution and temperature rise.

    可导致环境问题,如空气污染和温度上升。

    youdao

  • The temperature will rise quickly during this period.

    这段时间内气温会迅速上升。

    youdao

  • If a person walks out of a blue room and into a red room, his temperature will rise.

    果一个人走出蓝色房间并进入红色房间,他的体温会上升。

    youdao

  • A rise in the temperature of the gas results in its expansion.

    气体温度上升致使气体膨胀

    《新英汉大辞典》

  • He also argued that much remains unknown about the interaction between Arctic sea ice, sea level, and temperature rise.

    认为有关北极海冰、海平面图气温上升之间相互作用还存在许多未知数。

    youdao

  • Uncertainties in the future rate of (temperature) rise, stemming largely from the 'feedback' effects on water vapour and clouds, are topics of current research.

    未来温度上升率不确定性很大程度上水汽云层反馈效果造成这些是当前研究课题

    youdao

  • But what would happen if, as a growing number of models suggest, the actual temperature rise is twice as great?

    但是越来越模型预测实际温度上升是两倍之多,会怎么样?

    youdao

  • This cycle has the potential to change at any time, and the consequences could dwarf any measures agreed to at Copenhagen to halt the temperature rise.

    这个循环随时可能改变后果可能哥本哈根会议上达成的任何制止气温上升的协议相形见绌

    youdao

  • It would take an average global temperature rise of 6c to push Greenland into irreversible melting, the new study found.

    最新研究发现,只有全球平均气温上升6,才促使格陵兰冰原发生不可逆转融化

    youdao

  • Other mechanisms at play in the climate complicate the issue, but none of them offers a remotely satisfactory alternative explanation for the temperature rise.

    虽然其他机制其后变化中的作用全球气温升高问题复杂化这些因素无一能气温上升作出令人满意解释

    youdao

  • The world is heading for an average temperature rise of nearly 4C (7F), according to analysis of national pledges from around the globe.

    根据针对全球范围内的国家条约作出分析全球平均气温将上升将近4摄氏度7华氏度)。

    youdao

  • Given the strong historical relationship between temperature rise and conflict, this expected future rise in temperature is enough to cause big increases in the likelihood of conflict.

    鉴于气温升高发生冲突之间极大历史关系,预期未来气温升高程度足以大幅度增加发生冲突的可能性

    youdao

  • What future temperature rise is expected?

    未来气温预期增长多少?

    youdao

  • Most scientists think East Antarctica is stable, because it is high and dry, meaning a temperature rise of a few degrees will cause no melting.

    大多数科学家认为南极东部稳定因为那里干燥几度温度升高不会导致融化

    youdao

  • From the scientific perspective, the total of all these offers falls far short of what is required to keep the temperature rise below 2c and the catastrophic changes that could trigger.

    科学角度来看所有这些承诺远远达不到要求无法限制气温上升小于2摄氏度、并防止其引发灾难性变化

    youdao

  • Can we seal a comprehensive, equitable and ambitious deal in Copenhagen that will reduce greenhouse gas emissions and limit global temperature rise to a scientifically safe level?

    我们能够哥本哈根达成一个全面公平又雄心勃勃的协议降低温室气体排放全球气温上升限制科学上认为安全的程度吗?

    youdao

  • They said that only two out of 10 developedcountries' reduction targets submitted to the Copenhagen accord qualifyas "sufficient" to keep global temperature rise below 2C.

    他们,发达国家提交哥本哈根协议减排目标10个里只有2个符合“足以使全球气温上升控制在2摄氏度以内。

    youdao

  • Six years ago the climate modellers at MIT suggested that the median probability was a global temperature rise of 2.4C by 2100.

    年前麻省理工学院气候模型的制作者指出,到2100年,全球气温升高中间可能2.4

    youdao

  • The giant Greenland ice sheet may be more resistant to temperature rise than experts realised.

    也许广袤的格林兰冰原温度升高的抵御能力专家们估计的要强得多

    youdao

  • Nordhaus has argued that a global temperature rise of 4.5 degrees Fahrenheit - which used to be the consensus projection for 2100 - would reduce gross world product by a bit less than 2 percent.

    德·豪斯认为全球温度上升4.5氏度——过去公认2100年的预测——将会使全球生产总值下降近2%。

    youdao

  • A pollution clean? Up will be partly to blame for such a temperature rise.

    气温的升高部分归咎于污染清除

    youdao

  • Thus researchers at M.I.T., who were previously predicting a temperature rise of a little more than 4 degrees by the end of this century, are now predicting a rise of more than 9 degrees.

    麻省理工m.i.t .的研究人员,之前预计本世纪温度上升4一些,而现在这个数字超过9度。

    youdao

  • Thus researchers at M.I.T., who were previously predicting a temperature rise of a little more than 4 degrees by the end of this century, are now predicting a rise of more than 9 degrees.

    麻省理工m.i.t .的研究人员,之前预计本世纪温度上升4一些,而现在这个数字超过9度。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定