In 1992 outlaw fishing boats began illegally harvesting lobsters from the territorial waters of the country of Belukia.
1992年,非法渔船开始在贝鲁基亚国的领海非法捕捞龙虾。
The ship will remain outside Chinese territorial waters.
这艘船将继续停留在中国领海之外。
A few years ago, in typically colorful language, the North labeled the NLL "an illegal and brigandish line drawn by the U." s. on our sacred territorial waters.
几年以前,他们又用典型和华美的语言,把“美国划在我们神圣领海水域的非法的和强盗式的北方限界线”标称为nll。
A: Japan should shoulder due responsibilities as its patrol vessels rammed and damaged the Chinese fishing boat while besieging and chasing it in China's territorial waters.
答:日方巡视船在中国领海对中国渔船进行围追堵截,撞损中国渔船,理应承担相应责任。
Conflicting claims to territorial waters are a flashpoint in the Asia-Pacific region.
中日要求领海的冲突是在亚太地区的热点。
An aerial survey of Guinea's territorial waters found that 60% of the 2, 313 ships spotted were committing offences.
几内亚领海的航空考察发现,2313条渔船中有60%进行非法捕捞。
In fact, many times Chinese boats have entered very deep into Vietnamese territorial waters, sometimes just five nautical miles off Ly Son Island in the central province of Quang Ngai.
事实上,中国船只很多次都深入地驶进到了越南的领海,有时离惹岛只有5海里之遥。
Russia mines some in territorial waters in the Gulf of Finland and several other countries hold exploration licences, but bringing them to the surface has never become economic.
俄罗斯矿业在芬兰海湾的领海内和其他几个国家都持有勘探证,但将这些矿物开采到地面上经济上还不具可行性。
Most policymakers' first response to overfishing, if not to deny it, has been to extend their country's territorial waters.
大多数决策者如果不否认过度捕捞,那么他们对此的第一反应就是扩展国家的领海。
Other countries followed suit, and some started to extend their territorial waters to 12 miles.
其它国家随之效法,而且一些国家开始将其领海扩展到12英里。
The ships were not expected to enter Israeli territorial waters.
预计这些船只将不会进入以色列领海。
The boats didn't cross into Japanese territorial waters but the vessels were in Japan's "contiguous zone," according to Japan's Kyodo News Agency.
据日本共同社报道,两船虽未跨入日本领海却已进入日本“毗连区”。
In recent days China has quietly let it be known that it wants to rid its territorial waters of these nautical squatters.
最近几天中国低调公布了打算清除其领海内的这些船舶。
It has also been granted exploration licences in territorial waters off Papua New Guinea, the Federated States of Micronesia and Vanuatu.
在巴布亚新几内亚领海附近的密克罗西亚联邦和瓦努阿图,Neptune已经取得探矿证。
But there is no evidence that Italy is actually ignoring the plight of those, like Ms Tazrar, who manage to reach its territorial waters.
但是没有证据显示意大利确实忽视像Tazrar小姐这种试图进入其领海的情况。
Its coastguard has a dozen second-world-war-era patrol boats to police two coasts and territorial waters that are 11 times bigger than the country's land area.
该国的海岸警备队要监管两条海岸和是他们国土面积11倍大的领海海域,而供他们使用的只有12只二战时期的巡逻船。
The clash over territorial waters and islands — and the natural resources.
围绕领海和岛屿以及与之相关的自然资源的冲突是亚太地区的一个焦点。
The survey will determine unspecified base points and baselines of the country's territorial waters around the islands.
此次调查将填补领海基点及海岛周边海域的基线等数据空白。
Hedeclared the platform, perched seven miles off the east coast of England and just outside Britain's territorial waters, to be the principality of sealand.
他将这个距英国东海岸七英里、恰在英国领海外的高台宣布为西兰公国。
The British crew was conducting searches near the demarcation line that separates the territorial waters of Iran and Iraq.
英国船员正在伊拉克和伊朗领海划分线周围执行检查。
The British crew was conducting searches near the demarcation line that separates the territorial waters of Iran and Iraq.
英国船员正在伊拉克和伊朗领海划分线周围执行检查。
应用推荐