Thackeray was Dickens' only real rival as a popular novelist.
作为通俗小说家,萨克雷是狄更斯唯一的真正对手。
Edwards attended the library's opening ceremony and two famous writers called Charles Dickens and William Thackeray were there, too.
爱德华出席了图书馆的开幕仪式,两位著名作家查尔斯·狄更斯和威廉·萨克雷也出席了开幕式。
What a humbug that woman is Thackeray.
那个女人是怎样一个骗子啊!(萨克雷)。
Yet Mr Thackeray has hardly been censured.
然而,萨克雷却几乎从未受到谴责。
"Have I not taken your part when you were maligned?" (Thackeray).
“当你被人污蔑时我难道不是站在你这边吗?”(萨克雷)。
"She is very pretty, but not so extraordinarily handsome" (Thackeray).
“她是非常漂亮的,但不是那么超乎寻常的漂亮”(萨克雷)。
Tis strange what a man may do, and a woman yet think him an angel. — William Thackeray.
真是令人奇怪,无论男人干下了什么,总会有个女人认为他是个天使。- - -W .萨克雷。
To love and win is the best thing. To love and lose, the next best. (William Thackeray).
一爱一后得到了是最好的;一爱一后失去了,下一个才是最好的。翫。
“We've still got a long way to go in terms of getting the ultimate battery,” says Dr Thackeray.
“就得到完美电池而言,我们还有很长的路要走,” Thackeray博士说道。
For that, I give it my highest recommendation, and raise a glass to Mr William Makepeace Thackeray.
为此,我极力推荐它,并举杯向威廉·萨克雷先生致敬。
"To love and win is the best thing. To love and lose, is the next best thing" - William Thackeray.
“爱了并且成功了是件好事情,爱了却失败了,那下一个将是最好的”—威廉·萨克雷。
To love and win is the best thing. To love and lose, is the next best thing. "- William Thackeray".
“爱了并且成功了是件好事情,爱了却失败了,那下一个将是最好的”—威廉·萨克雷。
It IS to the middle class we must look for the prosperity of Africa, to paraphrase William Thackeray.
化用威廉·萨克雷的话说,若求非洲之繁荣,当赖其中产阶级。
The original edition had illustrations by Thackeray who had once intended a career as an illustrator.
有趣的是,此书的第一版中的所有插画都是由作者本人亲自画的,因为当时作者想做一个插画师。
Vanity Fair, the masterpiece of Thackeray, a famous British novelist, belong to valuable literary works.
《名利场》是英国著名小说家萨克雷的成名之作,可谓严肃的文学作品。
Dare and the world always yields, if it beats you sometimes, dare and dare again and it will succumb. W. M. Thackeray.
大胆挑战,世界总会为你让步,如果它有时打败了你,不断挑战,它终会屈服的。
Along the thread of the character of pursuing fame and fortune, Thackeray Outlines various aspects of her rich and complex traits.
沿着追求名利这一性格脉络,作者多方面地勾画出她的丰富复杂的性格特点。
Dare and the world always yields. lf it beats you sometimes, dare it again and again and it will succumb. -w. M. Thackeray. British novelist.
大胆挑战,世界总会让步。如果有时候你被它打败了,不断地挑战,它总会屈服的。—英国小说家萨克雷。
During the 1990s the two parties won power in maharashtra-which allowed Mr Thackeray to rename bombay-and, as part of a broader coalition, in Delhi.
90年代期间,这两党夺得了马哈拉施特拉邦的权力——萨克雷因此得以替孟买更名(注:将Bombay改成Mumbai)——而且,两党作为一个更大的联盟组织成员,在德里取胜。
William Thackeray, a famous British writer, said, “Life is a mirror. When you smile in front of it , it will also smile and so will it when you cry to it.”
英国著名作家威廉·萨克雷说过,“生活是一面镜子,你对它笑,它也会对你笑;你对他哭,它也会对你哭。”
The Rose and The Ring is a satirical work of fantasy fiction written by William Makepeace Thackeray, originally published at Christmas 1854 (though dated 1855).
此为萨克雷的一部奇幻讽刺小说,最初出版于1854年的圣诞节期间。
The latter is the imagination of a male which showed the traces of male's consciousness. Which reveals that: Thackeray advocates male center preserve, against rebel women.
后者在男性精神的照耀下,拥有的是一个男子所能想象的身份自觉与反叛意识,其从外至内都抹不去男性意识的痕迹。
Mr Thackeray has thundered against India's greatest cricketer, Sachin Tendulkar, a Mumbaikar who says he's Indian first, and its richest man, Mukesh Ambani, who says Mumbai is for all.
萨克雷炮火雷天地攻击印度最杰出的板球员泰杜尔卡(一孟买人但声言自己首先是个印度人)和印度首富穆克什·安巴尼(宣称孟买属于所有人)。
The only quoted proponent of non-English is Raj Thackeray, a Mumbai politician "enraged" by the encroachment of English on Marathi in his city (though he sends his son to an English-language school).
惟一一个明确的“杜绝英语论者”是RajThackeray,一个孟买的政客,他被当地马拉地语地位被英语侵占的情况“激怒”了(尽管他亲手把自己的儿子送去一所英语授课的学校念书)。
The only quoted proponent of non-English is Raj Thackeray, a Mumbai politician "enraged" by the encroachment of English on Marathi in his city (though he sends his son to an English-language school).
惟一一个明确的“杜绝英语论者”是RajThackeray,一个孟买的政客,他被当地马拉地语地位被英语侵占的情况“激怒”了(尽管他亲手把自己的儿子送去一所英语授课的学校念书)。
应用推荐