Christ the Babe is Lord of all.
基督圣婴是万有主。
Christ the Babe was born for you.
基督圣婴为你诞生。
The babe in her arms was very lovely.
她抱在怀里的婴儿非常可爱。
The young man knows no more of life than the babe unborn.
这年轻人如天真烂漫的孩子,对世故人情一玩所知。
Oxen lowing, little knowing Christ the Babe is Lord of all.
牛群呜叫,不知道基督圣婴是万有主。
And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.
他们急忙去了,就寻见马利亚和约瑟,又有那婴孩卧在马槽里。
Is the babe young? When I behold it, it seems more venerable than the oldest man.
婴儿年幼吗?但当我注视它时,它好像要比最老的人还要古老。
For my little baseball fan, if the Babe can mess up and still be a champion, so can she!
对我的小棒球迷来说,如果贝比有时也会把事情搞砸仍能成为冠军,她也会这样!
Only to have a Parent drag the child away by the arm, and instill in the babe the need to stay away!
只有有一个家长的孩子远离拖曳的胳膊,和灌输的宝贝必须远离!
We started to discuss whether the babe should be fed with milk or fed with milk plus water after born.
我们开始讨论小朋友出生以后只喂奶还是又要喂奶又要喂水。
And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。
The magi, as you know, were wise men — wonderfully wise men — who brought gifts to the Babe in the manger.
麦琪,你知道是指聪明人——而且是特别聪明人——他们送礼物给马槽里的婴儿。
'And this shall be a sign unto you. Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.'
你们要看见一个包着布的婴孩,卧在马槽里,那就是记号了。
And for some, he still points to the Nativity of the babe in the manger, and reminds us of the reason we celebrate Christmas.
对某些人来说,他仍然象征着马槽里圣婴的诞生,并让我们想起庆祝圣诞节的缘由。
Four the elder brother unite the brows a way: "14 younger brothers are really monkey businesses, the babe is just numerous huge ride a horse?"
四阿哥皱眉道:“十四弟真是胡闹,宝宝才多大就骑马了?”
Ser Edmure is on his way to Casterly Rock as my captive. His wife will remain at the Twins until their child is born. Then she and the babe will join him.
作为我的俘虏,艾德慕爵士正在前往凯岩城的路上,他的妻子会在孪河城停留直到她的孩子出生,然后带着孩子一起与丈夫会合。
As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
由于他母亲在生他时,梦到自己手持一根燃烧的木头,于是人们认为这孩子会给城市带来毁灭之灾。
The babe, the child, the adolescent, the young woman-all their strengths were harnessed into a force of astonishing power that placed itself in the service of nature and the human family.
从婴儿到小孩、到青少年、再到年轻女士——万事俱备,使得她在服务于自然界与人类家庭上迸发出一种惊人的能力。
Paris was son of Priam, king of Troy. As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
帕里斯是特洛伊国王皮安姆的儿子,由于他母亲在他出生时梦到自己正手持一根燃烧的断木,于是人们认为婴儿会给城市带来毁灭。
Pariss was son of Priam, king of Troy. As his mother dreamed at his birth that she was bearing a piece of burning wood, the babe was regarded as representing the destruction of the city itself.
帕里斯是特洛伊国王皮安姆的儿子,由于他母亲在他出生时梦到自己正手持一根燃烧的断木,于是人们认为婴儿会给城市带来毁灭。
Uber-babe Jenny McCarthy has hinted at the trials young actresses must undergo in Hollywood's seedier realms.
超级宝贝简妮麦卡锡暗示说年轻女演员们在成名前必须忍受好莱坞不那么光鲜的一面。
Uber-babe Jenny McCarthy has hinted at the trials young actresses must undergo in Hollywood's seedier realms.
超级宝贝简妮麦卡锡暗示说年轻女演员们在成名前必须忍受好莱坞不那么光鲜的一面。
应用推荐