I've been here nearly a month now, and the Beijing dialect is becoming increasingly comprehensible.
当然了,从那以后,我也发觉北京方言根本不是只加上儿话音那么简单,现在,我又来到了北京,呆了有将近一个月的时间了,却觉得北京话越来越难懂。
The Beijing dialect for example, though being a language of the Han ethnic group, shows traces of Mongolian and Manchu languages.
以北京方言为例,尽管北京话是一种汉族语言,但它也体现了蒙古语和满语的痕迹。
This paper presents a corpus study of two topic-comment constructions, namely topicalization (top) and left-dislocation (LD) in the Beijing dialect.
本文采用语料分析的方法,研究了话题化和左失位两个基本话题结构在北京话口语中的使用情况。
In general, the dialects of Hebei are quite similar to and readily intelligible with the Beijing dialect, which forms the basis for Standard Mandarin.
总的来说,河北方言与北京方言非常相近或很易理解,这些方言是构成标准北京话的基础。
The Beijing municipal education authority, similar to its counterpart in Shanghai, also plans to make the Beijing dialect part of its school-based curriculum.
北京市教育局也采取了和上海市教育局相同的举措,正计划将北京方言引入学校课程当中。
Fortunately, the Wuhan dialect wasn't extremely different from standard Mandarin, so I haven't had too much trouble communicating here in Beijing.
幸运的是,武汉方言与标准的普通话之间的差距还不是非常大,所以我在北京与北京人交流时遇到的障碍还不算太大。
In fact, as I have now learned, the Beijing language, Beijinghua, is very standard, quite similar to the main Chinese dialect, Mandarin.
事实上,北京话还是非常标准的,非常接近中国的普通话。
The neutral tones of Beijing dialect, Shanghai dialect and Urumchi dialect differ in duration, pitch and the changes they cause in the preceding syllables.
北京话、上海话、乌鲁木齐话的轻声在时长、音高及其对前字的影响上各有特点。
Northern dialect, represented by Beijing dialect, is commonly used in northeastern China, northern China, northwestern China, southwestern China and areas along the Yangtze and Huaihe rivers.
以北京话为代表,通行于中国的东北、华北、西北、西南、江淮地区。
After coming to Beijing, I picked up excellent Beijing dialect but lost the fluency in Wuxi dialect and Shanghai dialect.
到了北京,学了一口纯正的北京话,听得懂无锡话、上海话,却说不利落了。
The operatic dialogues and monologues are recited in Beijing dialect, and some of the words are pronounced in a special fashion, unique to the opera.
京剧的台词和对白采用北京方言,有些词用京剧的特殊腔调说出来。
Lao She opened up public sentiment with Beijing Beijing dialect to write custom, the Dow set a precedent for Beijing human story.
老舍开创了用北京方言写北京民情风俗、道北京人文故事的先河。
The dissertation can provide reference for the study on er-suffix mutation history about Beijing and mandarin dialect.
本文可为北方方言特别是北京话儿缀音变史的研究提供参考和语料。
Voice as the standard pronunciation of Putonghua in Beijing, the northern dialect as the basis of dialect, to work as a model of the modern vernacular syntax specification.
普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。
At present, Erhuaci in Beijing Dialect is not only a vocabulary phenomenon, but also can be taken reasonably as a language item in the whole people's language.
在现阶段,北京话里的儿化词不仅是一种北京方言词汇现象,而且有理由看作汉民族共同语中的一个语言项目。
Although Hengshui is quite close to Beijing, the Hengshui city dialect is quite different from the standard spoken Chinese in terms of initial consonant system.
尽管衡水市距离北京比较近,但是衡水市城区方言的声母系统与普通话差异比较大。
In the course of its formation, it assimilated the best from many other local operas and was affected by Beijing local dialect and customs.
京剧在形成的过程中,吸收了许多地方戏的精华,又收到北京方言贺风俗习惯的影响。
In modern chinese phonetics, tone sandhi of reduplicated adjectives, which is due to the influence of Beijing dialect, is often taught as an important sound change pattern.
在现代汉语语音教学中,叠音形容词变调常作为一条重要的音变规律提出。
Walking on the streets, I was bombarded by local dialect. Then, I took a 2-hour train ride and found myself in the capital city of Beijing of the great country.
在街上走,听了满耳朵的天津话,接下来坐了两小时的火车,到了伟大祖国的首都北京。
But the Qian 'an dialect hasn't retroflex finals, this phonetic feature and other factors make it's r-ending retroflexion compared with ther-ending retroflexion in Beijing demonstrate own feature.
但迁安方言中没有卷舌韵母,这一语音特点同其他一些因素使得儿化与北京话的儿化相比表现出了自己的特点。
As is known to us all, mandarin originates from the dialect spoken in northern China and is based on the Beijing accent.
家喻户晓,汉语普通话源于中国北方方言,以北京口音为基础。
The book's language is authentic Beijing dialect, plus a small amount of the Manchu language;
书中的语言为地道的北京话,外加少量满族用语;
Jingdong da gu is an art form of drum music and recitative, performed in the East Beijing dialect.
京东大鼓是一种采用京东方音说唱表演的曲艺鼓书暨鼓曲形式。
The book is a piece of historical document that reflects the special features which characterize the colloquial words of Beijing dialect in the later of the 19~(th) century.
《语言自迩集》是一部反映清末北京方言口语词汇面貌特征的历史文献,其中英文注解与汉文注解并重,真实地记录了当时北京口语里的特有词语、特有的读音或特殊含义。
The book is a piece of historical document that reflects the special features which characterize the colloquial words of Beijing dialect in the later of the 19~(th) century.
《语言自迩集》是一部反映清末北京方言口语词汇面貌特征的历史文献,其中英文注解与汉文注解并重,真实地记录了当时北京口语里的特有词语、特有的读音或特殊含义。
应用推荐