K. The shipper or consignor of the goods indicated on any document need not be the beneficiary of the credit.
在任何单据中注明的托运人或发货人无须为信用证的受益人。
Unless otherwise specified in the credit, Banks will accept transport documents indicating the third party other than the beneficiary of the credit as the consignor of the goods.
除非信用证另有规定,银行将接受表明以信用证受益人以外的第三者作为发货人的运输单据。
This letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation.
本信用证仅允许在中国转让,如有转让,第一受益人须有书面转让文书连同单据一起议付。
This Letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation。
本信用证仅允许在中国转让,如有转让,第一受益人须有书面转让文书连同单据一起议付。
c. to accept a bill of exchange (“draft”) drawn by the beneficiary and pay at maturity if the credit is available by acceptance.
对于承兑信用证承兑由受益人出具的汇票并到期付款。
If a credit is issued including such terms, the beneficiary must either seek amendment or comply with them and bear the risk of failure to do so.
如果信用证含有此类条款,则受益人必须要求修改信用证,或者遵守该条款并承担无法满足这一要求的风险。
In the letter of credit the applicant faced with the risks which came from the issuing bank and the beneficiary.
信用证业务中开证申请人面临着来自开证行和受益人的风险。
Under international standard banking practice, it is expected that documents issued by the beneficiary will be in the language of the credit.
在国际标准银行实务下,受益人出具的单据应使用信用证所使用的语言。
As without any special agreement the payment methods shall apply to confirmed, irrevocable letters of credit issued by the client while Party a as the beneficiary.
付款方式如无特别约定,均适用保兑的、不可撤销的信用证,由客户开具,以甲方为受益人。
When transferring a credit, the transferring bank is responsible for creating the advice of transfer in favour of the second beneficiary.
在转让信用证时,转让行有责任做出以第二受益人为受益人的转让通知。
When there is a 100% transfer of the credit amount and no substitution is to occur, the necessity to present the documents of the second beneficiary to the transferring bank is negated.
如果信用证是100%的转让而且不出现替换单据的话,就排除了第二受益人的单据提交给转让行的必要性。
It is an issue of vital importance for the beneficiary to comply with the terms and conditions of the credit and to circumvent the fraud and other risks.
受益方如何在交易中做到单证相符,规避欺诈及其它风险,是问题的关键。
It must be pointed out that if a letter of credit is not used by the beneficiary, it may be returned to the applicant for cancellation.
必须指出,如果受益人没有使用信用证,可以把它还给开证人注销。
The name of the first beneficiary may be substituted for that of the applicant in the credit.
可以用第一受益人的名称替换可转让信用证中申请人的名称。
This letter of credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the document for negotiation.
本信用证仅在中国可转让,如确需转让,第一受益人发出的书面证明须连同单据一起议付。
If a bank USES the services of an advising bank to have the Credit advised to the beneficiary, it must also use the services of the same bank for advising an amendment (s).
如一家银行利用另一家通知行的服务将信用证通知给受益人,它也必须利用同一家银行的服务通知修改书。
Letter of credit is a written document from bank to the beneficiary (exporter) to guarantee the responsibility of paying for the imported goods under the request of the importer.
信用证是银行根据进口商的请求,开给受益人(出口商)的一种保证承担支付货款责任的书面凭证,它是商业习惯的产物而不是法律的创制物。
If a credit has been transferred, the name of the first beneficiary as consignee would also be acceptable.
如果信用证已经转让,那么以第一受益人作为收货人也可接受。
A credit or amendment should not stipulate that the advising to a beneficiary is conditional upon the receipt by the advising bank or second advising bank of its charges.
信用证或其修改不应规定向受益人的通知以通知行或第二通知行收到其用度为条件。
If a credit states that charges are for the account of the beneficiary and charges cannot be collected or deducted from proceeds, the issuing bank remains liable for payment of charges.
如果信用证规定费用由受益人负担,而该费用未能收取或从信用证款项中扣除,开证行依然承担支付此费用的责任。
The use of irrevocable letter of credit for payment by the buyer out to Party A as the beneficiary.
付款使用不可撤销的信用证,由买方开出,以甲方为受益人。
However, if the charges are for the account of the beneficiary, it is the responsibility of an issuing bank to so indicate in the credit and in the reimbursement authorization.
然而,如果费用系由受益人承担,则开证行有责任在信用证和偿付授权书中予以注明。
If a letter of credit is not used by the beneficiary, it may be returned to the applicant for cancellation.
如果受益人没有使用信用证,可以将其还给开证人去注销。
this letter of credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation.
本信用证仅在中国可让渡,如实施让渡,由第一受益人发出的书面(证实)须连同单据一路议付。
The foreign buyer applies for issuance of a letter of credit from the buyer's bank to the exporter's bank and therefore is called the applicant; the exporter is called the beneficiary.
外国买家申请核发的信用证,由买方的银行向买方银行,所以被称为投保人、受益人的出口商称为。
The foreign buyer applies for issuance of a letter of credit from the buyer's bank to the exporter's bank and therefore is called the applicant; the exporter is called the beneficiary.
外国买家申请核发的信用证,由买方的银行向买方银行,所以被称为投保人、受益人的出口商称为。
应用推荐