He knew he had arrived when he was shortlisted for the Booker prize.
被列入布克小说作品奖决选名单后,他知道自己成功了。
Amelia Turner. Shortlisted for the Booker Prize last year.
阿米莉亚·特纳,去年入围布克奖。
I think she has been shortlisted for the Booker prize this year.
我想她已经被列入今年“布克奖”的终选名单了。
She's a great author. I think she has been shortlisted for the Booker prize this year.
她是一位伟大的作家。我想她已经被列入今年“布克奖”的终选名单了。
Midnight's Children is his masterpiece, which brings him the Booker Prize and international fame.
《午夜的孩子》是他的主要作品,不仅为他赢取了布克奖,还给他带来了国际声誉。
Literary heavyweights AS Byatt and JM Coetzee were today named on this year's longlist for the Booker prize – which also features a first-time writer purporting to be Tarzan's chimpanzee.
本年度的布克奖提名名单于今天公之于众,文学界重量级人物如拜阿特(ASByatt)和库切(JM Coetzee)均榜上有名。 一同入围的还有一位号称是“‘泰山’的黑猩猩”的新人作家。
WINNER of one of last year’s Costa prizes for his novel, “Brooklyn”, twice shortlisted for the Man Booker prize, Colm Tóibín is a writer readers look forward to.
万众期待的作家科尔姆•托宾,两度入围布克奖决选名单,去年凭借他的小说《布鲁克林》摘得了一枚科斯塔小说奖。
“The Line of Beauty”, his 2004 Man Booker prize-winner, dealt with the same themes in Thatcherite Britain.
他的2004年“布克奖”获奖作品《美丽曲线》,以撒切尔时代的英国为时代背景探讨了同样的主题。
Note: the Economist's literary editor has been an administrator of the Man Booker International prize since 2005.
注:《经济学人》的文学编辑自2005年起就一直是曼氏布克国际文学奖的管理者之一。
In 2007 Achebe was awarded the inaugural Man Booker International prize.
2007年阿奇比被授予国际布克奖。
Aravind Adiga' s first novel since he won the 2008 Man Booker prize is set in a crumbling five-storey residential tower, Vishram Society, in one such suburb, Vakola.
2008年,阿拉温德·阿迪加获得了英国布克奖。 今次他的首部回归小说力作将场景设在了名叫Vakola郊区的一破败不堪的五层住宅楼。
On July 10th an international readers' poll voted "Midnight's Children" the best novel ever to win the Man Booker prize, which celebrates its 40th birthday this year.
在7月10号这天,根据全球的读者投票,《午夜之子》被评选为自布克奖设立40年以来的最佳获奖小说。
“House of Meetings” is a singular, unimpeachable triumph, as powerful as J.M. Coetzee's “Disgrace” and the small list of novels that have unanimously carried off[8] the Man Booker prize for fiction.
《见面屋》一书的成功卓尔不群且无懈可击,其强大的感染力一如J.M.Coetzee的《耻辱》以及少数赢得评委一致赞许并捧走布克小说奖的作品。
YESTERDAY Philip Roth won the Man Booker International prize, given for a body of work rather than a single novel, and awarded every two years.
昨天,菲利普·罗斯(Philip Roth)问鼎曼氏布克国际文学奖(theMan Booker International prize),该奖项每两年颁发一次,颁给作者的成批著作而不是单本小说。
Her novel, the Blind Assassin, won the 2000 Booker Prize.
她的小说《盲刺客》荣获了2000年的布克奖。
A devoted post-modernist, who plays with structure as easily as words, his work has twice been shortlisted for the Man Booker prize.
他是不折不扣的后现代主义者,总能玩弄结构和文字于股掌之间,他的作品两次获得曼布克奖提名。
Of course. The British love literary lists and the fights they provoke, so much so that they divide candidates for the Man Booker Prize into shortlist books and longlist books.
当然,英国人喜欢文学作品名单和他们所引起的争执,以至于他们把布克奖的候选人划分为短单书和长单书。
HOWARD JACOBSON admits that he has been practising his acceptance speech for the Man Booker prize since he published his first novel, in 1983.
霍华德·雅各布森自认自从他的的首部小说1983年问世至今,他就一直在练习布克奖的获奖词。
The novel won the 1988 Booker prize and was filmed in 1997 with Cate Blanchett and Ralph Fiennes.
这部小说获得了1988年的布克奖,并于1997年拍摄成由凯特·布兰切特和拉尔夫·费恩斯主演的电影。
Initially the Man group, which took over sponsorship of the Booker, wanted to open the prize to Americans, which provoked some concern.
从布克公司手里接过赞助权的曼氏财团一开始的打算是把该奖项的颁发对象定为美国人,但这惹起一些争议。
THE winner of this year's Man Booker fiction prize is an historical novel with a difference.
今年布克奖评出的是一本风格独异的历史小说《狼厅》(此书将于下周再美国出版)。
She was on the shortlist for the first Man Booker International Prize in 2005.
2005年,她被第一届布克奖提名。
Mr Jungersen's book has been sold in 14 countries and won the Danish equivalent of the Man Booker prize.
Jungersen的《例外》远销14个国家,并赢得丹麦最高奖项,相当于英国的布克奖(theMan Booker prize)。
Howard Jacobson, the most recent Booker prize winner, spent more of his youth stockpiling books than reading them.
最新Booker Prize获得者HowardJacobson童年时花了更多的时间在囤书而非读书上;
The title sponsor, investment company Man Group, also sponsors the annual Booker Prize.
奖项主办者和投资人曼氏集团同时也是世界文学年度大奖“布克奖”(Booker Prize)的主办者。
Davis has just been awarded the fifth Man Booker International Prize at an award ceremony at the Victoria and Albert Museum in London.
戴维斯刚刚被授予第五布克国际奖颁奖仪式在伦敦的维多利亚和阿尔伯特博物馆。
The real and natural sceneries in Iris Murdoch's 1978 Booker Prize Winner The Sea, the Sea plays an enormous role in deepening the theme of the novel.
艾丽丝。默多克1978年布克奖获奖小说《大海啊,大海》中真实自然的景物在深化作品主题方面具有巨大的象征意义。
"The Line of Beauty", his 2004 Man Booker prize-winner, dealt with the same themes in Thatcherite Britain.
他的2004年“布克奖”获奖作品《美丽曲线》,以撒切尔时代的英国为时代背景探讨了同样的主题。
The competition for the Booker, which was first awarded in 1969, has been much more intense in recent years after the prize was opened to any novel written in English and published in Britain.
布克奖设立于1969年,在该奖开始面向所有在英国出版的英语小说后,其角逐近年来尤为激烈。
The competition for the Booker, which was first awarded in 1969, has been much more intense in recent years after the prize was opened to any novel written in English and published in Britain.
布克奖设立于1969年,在该奖开始面向所有在英国出版的英语小说后,其角逐近年来尤为激烈。
应用推荐