It is not the cause of global warming but it is affected by it.
这不是全球变暖的原因,但全球变暖也受到了它的影响。
This massive tree-planting scheme aimed to reduce the amount of carbon dioxide in the atmosphere, the cause of global warming.
这个大型植树计划目的在于减少大气中二氧化碳的含量,二氧化碳是造成全球变暖的原因。
A few days ago, just made a winter, but in winter, it seems, are still at home sleeping in, has been reluctant to come out, more is the cause of global warming.
前几天,刚刚立了冬,但冬天似乎还在家中睡懒觉,迟迟不愿出来,更多的还是全球变暖的原因吧。
It is believed that greenhouse gases are the main cause of global warming.
人们相信温室气体是全球变暖的主因。
They are also increasingly concerned about pollution, especially in the form of the greenhouse gases that cause global warming.
他们也越来越关心污染问题,特别是那些导致全球变暖的温室效应气体的形成。
A change of one key component in the ecosystem under global warming would likely cause disastrous results in human societies dependent on the existing human ecosystem.
在全球变暖的大环境下生态环境某个关键部分的改变将可能引发建立在此基础上的人类社会灾难性的后果。
While the science of climate change will never be settled to the satisfaction of every observer, we know enough to say there is a significant risk that global warming will cause dire consequences.
尽管气候变化这门学科无法让每一位观察家满意,但仅就我们所知已经可以得出“全球变暖极可能会招致非常严重后果”这样的结论。
Recently, I discussed climate change with a group of Danish teenagers. One of them worried that global warming would cause the planet to "explode" – and all the others had similar fears.
我最近同一群丹麦青少年讨论气候变化时,其中一位担心气候变暖会导致地球“爆炸”,而其他人也有类似的担心。
This would be a great advantage because, as most scientists agree, burning fossil fuels is the main cause of environmental problems such as acid rain and global warming.
诚如大多数科学家所言,利用好太阳能相当有益,燃烧化石燃料是导致酸雨和全球变暖等环境问题的首要因素。
As detailed in the Earth Observatory's newly updated article, global warming, if clouds change as a result of global warming, the change could cause additional warming.
地球天文台最近更新的全球变暖一文中提出,如果云的变化是气候变暖引起的,那么这一变化将反过来使气候变暖加剧。
That's because meat production is the single biggest cause of global warming - even beyond transportation.
这是因为肉类生产是全球变暖最大的致因-甚至超过了运输。
The bill in its current form would force polluting industries to reduce steadily their emissions of carbon and the other greenhouse gases that cause global warming.
该法案目前的形式将迫使污染工业稳定地减少碳及其它导致全球变暖的温室气体排放。
If today's generation fails to act to reduce the carbon emissions that cause global warming, climate models suggest temperatures could rise as much as 11f by the end of the century.
气候模型表明,如果当今一代不能采取行动减少导致全球变暖的碳排放,到本世纪末,气温最高可上升11华氏度。
PETA is outfitting a Hummer with a driver in a chicken suit and a vinyl banner proclaiming meat as the top cause of global warming.
PETA装备了一辆悍马,其司机穿着了一套鸡服,塑料横幅上标有“肉是造成全球暖化的首因”。
The report calls for stronger steps to be taken by advanced economies to reduce carbon emissions, seen as the main cause of global warming.
报告呼吁发达经济体采取更强有力的措施来减少二氧化碳排放量。 二氧化碳排放被视为造成全球暖化的主因。
Coal is the dirtiest of fossil fuels, producing twice the carbon dioxide that natural gas does when it is burned. That makes it a big cause of global warming.
煤炭是最污秽的化石燃料,燃烧时会比天然气多产生两倍的二氧化碳,成为全球暖化的主因之一。
However, the real cause of global warming almost certainly lies with other larger scale causes (see note 9 above).
然而,全球变暖的真正原因几乎可以肯定是由于其他较大规模的原因引起的(见[9])。
Global Warming is an event that could possibly cause melting of the polar ice caps, rising sea levels, raised temperatures, and widespread famine.
全球变暖可能使极地冰块融化、海平面上升、气温升高以及遍布饥荒。
And was global warming the cause of the unusual heat waves?
是否全球变暖是异常炎热的诱因?
Stephen Chu is in China, the world's top emitter of the greenhouse gases that cause global warming, to urge greater Sino-American cooperation to combat the problem.
正在中国访问的朱棣文敦促美中两国合作防范全球气候变暖。
All Republicans on the House Energy and Commerce Committee voted against an amendment that states that global warming exists, regardless of cause. John Rennie comments.
众议院能源和商务委员会的所有共和党人,不顾导致全球变暖的原因,投票反对一个表述全球变暖现象确实存在的修正案。
This is the underlying cause of "global warming".
这是潜藏在“全球变暖”底下的原因。
Global warming will become a top cause of extinction from the tropical Andes to South Africa with thousands of species of plants and animals likely to be wiped out in coming decades, a study said.
一项研究显示,未来数十年间,从热带安地斯山脉到南非,数千种动、植物可能消失无踪,而全球暖化将是造成绝种主因。
China expressed frustration at the lack of a breakthrough on climate-change talks, but it signaled a slightly softer position on eventually accepting a cap on the emissions that cause global warming.
中国对气候变化谈判缺乏进展表示失望,但在最终接受温室气体排放限制的问题上立场似乎略有软化。
Global warming melts the ice in the polar regions, and the increasing water is the cause of transgression.
海侵是由于全球变暖,冰山融水增加而引发的。
Global warming melts the ice in the polar regions, and the increasing water is the cause of transgression.
海侵是由于全球变暖,冰山融水增加而引发的。
应用推荐