They looked at the repeated attempts by the Bank of Japan to pull its economy out of a deflationary mindset and concluded that other central banks might prove equally impotent.
他们研究了日本银行妄图挽救一步步滑向通货紧缩的经济态势所做的多次努力,得出结论说,其它中央银行看来也会同样徒劳。
Now the tables are turned: markets are worried that the Fed will stop at 5%, but the European Central Bank is raising interest rates and will probably soon be joined by the Bank of Japan.
但是现在一切都反了过来,市场担心美联储会停止在5%上,而与此同时,欧洲中央银行正在加息并且日本央行也可能加入这个行列。
The finance ministry blames the bank of Japan for failing to tackle deflation. The central bank blames lax fiscal policy for the country's debt.
财务大臣谴责日本银行未能解决通货紧缩,而央行则怪罪针对国家负债的宽松财政政策。
The European Central Bank (ECB) and the Bank of Japan also cut rates to unusually low levels, pushingthe average interest rate in the big rich economies to a record low.
欧洲中央银行(ECB)及日本银行也把利息降到不常见的低水平,使得在那些富裕国家的平均利息达到了历史低点。
The European Central Bank has already followed the Federal Reserve's lead in raising interest rates; the Bank of Japan has stopped printing lots of money and will start lifting rates soon.
欧洲央行紧随美联储已将利率提高。日本银行停止印发大量钞票并很快会提高利率。
On Aug. 30, the Bank of Japan, its country's central bank, announced a major new program of monetary stimulus.
8月30日,日本银行,集这个国家的央行宣布了一项有关货币刺激的重大新举措。
This is China's third currency-swap agreement, following the signing of similar agreements with Thailand and Japan, the central bank said.
人行并指, 上述协议为该行所签订的第3项货币互换协议, 人行较早前已分别与泰国及日本签订同类协议。
Led by the bank of Japan, the central Banks of the G7 countries undertook their first co-ordinated intervention in currency markets for more than a decade to stabilise a soaring yen.
在日本银行倡导下,七国集团G 7央行10年来首次协同干预货币市场,以稳定日元汇率。
The European Central Bank is acting with the United States Federal Reserve, the Bank of England, the Bank of Japan and the Swiss National Bank.
欧洲央行正在与美联储、英国央行、日本央行以及瑞士央行合作。
The move likely elicited a sigh of relief from both the Bank of Japan as well as yen traders who felt last week's higher yen prices may warrant further market intervention from the central bank.
这样的波动或令日本央行及日元交易商均松一口气,后者感觉日元上周涨势可能促使央行进一步干预。
In addition, the Bank of England, the Bank of Japan, the European Central Bank, and the Swiss National Bank will continue to offer three-month tenders until further notice.
此外,在发布进一步通知以前,英国央行、日本央行、欧洲央行与瑞士央行会继续提供三个月招标。
In addition, the Bank of England, the Bank of Japan, the European Central Bank, and the Swiss National Bank will continue to offer three-month tenders until further notice.
此外,在发布进一步通知以前,英国央行、日本央行、欧洲央行与瑞士央行会继续提供三个月招标。
应用推荐