The club's chief executive, David Gill, has said a takeover from the Red Knights would be unworkable while adding he was "confident" that the Glazer family retain the support of Ferguson.
俱乐部的首席执行官,大卫·吉尔警告说“红魔骑士”的收购不会有任何的实际作用。他非常自信弗格森会继续支持格雷泽家族。
Some people doubt the accuracy of the Blue Jacket story, including family members of Chief Blue Jacket, who say he was a Shawnee Indian, not a white man.
有些人质疑蓝夹克的真实性,连酋长蓝夹克的家人都表示,蓝夹克是萧尼族印地安人,而不是白人。
With him they sent ten of the chief men, one for each of the tribes of Israel, each the head of a family division among the Israelite clans.
又打发十个首领与非尼哈同去,就是以色列每支派的一个首领,都是以色列军中的统领。
His brother, Whitney MacMillan, was the last member of the family to serve as Cargill's chief executive, stepping down in 1995. You can view a family tree of the reclusive Cargill family here.
他的弟弟惠特尼•麦克米兰(Whitney MacMillan)是到目前为止最后一个任职嘉吉公司首席执行官的家族成员,卸任于1995年。
Perhaps the appointment of a member of the emirate's ruling family as the channel's new chief will curb such enthusiasm.
也许,将某一位酋长国同志家族的成员任命为台长,能够抑制这种狂热的情绪。
And the name of the Midianite woman who was put to death was Cozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family.
那被杀的米甸女子,名叫哥斯比,是苏珥的女儿,这苏珥是米甸一个宗族的首领。
These efforts weigh on me every time I, as Commander-in-Chief, have to sign a letter to a family that has lost a loved one, or look into the eyes of a service member who's been gravely wounded.
作为美国三军统帅,每次在给阵亡士兵家人的信上签名,每次看到被重伤军人的眼睛,我都感到沉重的压力。
With 747 Chief Pilot Mark Feuerstein and Capt. Paul Stemer at the controls, the newest member of the 747 family took off at 9:59 a. m. and landed at 2:24 p. m. local time.
随着首席试飞员迈克佛斯顿和机长保罗史代茉的操作,747家族的最新成员当地时间早晨09:59起飞,下午02:24落地。
As a bureau chief for this newspaper in the past, when I felt responsible for the careers of the 1 5 employees I oversaw, I felt heavy work-family strain.
以前当记者站站长的时候,我得为自己手下的15名员工的工作负责,那时我觉得工作和家庭生活存在很大冲突。
I don't feel it yet, "said Velma Hart, the chief financial officer of AMVETS in Washington, describing how the recession has taken a toll on her family."
华盛顿的军人协会财务总监维尔玛·哈特说道,她描述了经济衰退对其家庭产生的负面影响。
I don't feel it yet, "said Velma Hart, the chief financial officer of AMVETS in Washington, describing how the recession has taken a toll on her family."
华盛顿的军人协会财务总监维尔玛·哈特说道,她描述了经济衰退对其家庭产生的负面影响。
应用推荐