Their eyes met across the crowded room.
他们隔着拥挤的房间目光相遇了。
We squeezed into the crowded room.
街上拥挤不堪的人群。
My eyes range over the crowded room, seeking a familiar face.
我的眼睛不断地扫视挤满了人的房间,想找到一张熟悉的面孔。
My eyes range over the crowded room, seeking a familiar face.
我的眼睛扫视着挤满了人的房间,想找到一张熟悉的面孔。
He peered slowly around the small crowded room.
他慢慢地仔细打量着那间拥挤的小房间的每个角落。
Saying excuse me, Seaton pushed his way into the crowded living room.
西顿一边嘴里说着“借过”,一边奋力挤进了拥挤的客厅。
The room was crowded with people dearest to her and the warmth and love was felt instantly.
房间里挤满了她最亲近的人,她立刻感到了热情与爱。
The room was crammed [crowded] with people.
房间里挤满了人。
A model that predicts how long it will take a group of pedestrians to cross a busy intersection, for example, generally fails to reconstruct the chaos seen when people try to escape a crowded room.
例如,一个预测行人过繁忙的十字路口要用多长时间的模型,通常都不能重现人们拼命逃离拥挤房间的混乱景象。
His eyes meet yours across a crowded room - is that the look of love?
在一间拥挤的屋子里,他的眼神与你相遇,是一见钟情吗?
At best you can see it the way you see a friend across the room at a crowded party.
在最好的情况下,你也只能像在一个拥挤的派对里隔着人群望着房间另一头的朋友那样望着它。
Likewise, how is it that you can hear your name being called in the midst of a crowded and noisy waiting room?
同样,是什么让你在拥挤和噪杂的等候室中听到你的名字被点到了?
Romantic novelists rarely fail to include in their oeuvre that special moment when two strangers look into each other's eyes across a crowded room and feel the tingle of desire.
浪漫主义小说家大多善于在作品中描写这样的场面:在一间拥挤的房间里,陌生男女随着目光的交汇,怦然心动。
We all have a template for the ideal partner buried somewhere in our subconscious. It is this love map that decides which person in that crowded room catches our eye.
在我们的潜意识里隐藏着一块理想对象的爱情模板,它是一张爱的蓝图,决定着人群中哪个人将吸引住我们的眼球。
The phone was constantly ringing and her room was always crowded with people in it.
她的电话总是响个不停,她的房间总是挤满了人。
The next morning, Cameron’s parents, aunts, uncles, and closest friends crowded into his hospital room.
第二天早晨,卡梅隆的父母、叔叔阿姨和几位亲密朋友聚到他的病房内。
In the second and more crowded Italian room (1500-1600), we stood so close together that my hand suddenly touched hers.
后来在第二个意大利展室时(1500- 1600),人群更拥挤了。我们一度挨得很近,我的手都触摸到她的手了。
By the time they drive home, I’m backdowntown in my housing voucher studio apartment that used to be just a tinyhotel room until somebody crowded in a stove and a fridge to raise the rent.
我租来的公寓只有一个工作室那么大,从前它只是一间很小的旅馆房间,之后有个人塞进来一个炉子和一个冰箱来提高租金。
Instead, it was the other relatives who had crowded the room who supplied answers to my questions.
只能由她的亲人们围坐在房间里替她回答我的问题。
How many people need to be crowded into a room before two of them are likely to have the same birthday?
房间里要有多少人才能确保有其中有两个人同一天生日呢?
Cooks regularly stray from the crowded, relatively cramped kitchen into the dining room to deliver and explain the dishes. Mr.
厨师们会不时的从拥挤且相对有些促狭的厨房里走到餐厅里,为客人们送去佳肴的同时向他们做些说明。
You may be thinking whoever coined the term "words will never hurt me" obviously was never called a queer in a crowded room, but you do have an opportunity to take control of the situation.
你可以想想,那些说“言语伤不了我”的人显然从没在人多的地方被叫做“酷儿”,但是你有机会控制那种情况。
The table was a large one, but the three were all crowded together at one corner of it: 'No room!
桌子很大,他们三个都挤在桌子的一角,“没地方啦!没地方啦!”
Cooks regularly stray from the crowded, relatively cramped kitchen into the dining room to deliver and explain the dishes.
厨师们会不时的从拥挤且相对有些促狭的厨房里走到餐厅里,为客人们送去佳肴的同时向他们做些说明。
Cooks regularly stray from the crowded, relatively cramped kitchen into the dining room to deliver and explain the dishes.
厨师们会不时的从拥挤且相对有些促狭的厨房里走到餐厅里,为客人们送去佳肴的同时向他们做些说明。
应用推荐